FinReg.sk Finančný register
názov firmy, meno osoby, ičo, dič, ič dph, adresa
      
  • Prihlásiť
  • < Súhrnné informácie

Konkurzné konania CHS-GEO Servis, a.s. v konkurze

  • Daň z pridanej hodnoty
  • Účtovné výkazy
  • Soc.poist.
  • Zmluvy

Subjekt

Názov:  CHS-GEO Servis, a.s. v konkurze
Ulica a číslo:  Vysoká 19
Mesto:  Bratislava - mestská časť Staré Mesto, 81106
Štát:  Slovensko (SK)
IČO:  35730421
DIČ:  2020210632
IČ DPH:  SK2020210632
SK NACE:  46180 Sprostr.obch.so šp.tov.
Založená 27 rokov
Vznik:  10.10.1997
Veľkosť:  nezistený
Vlastníctvo:  Súkromné tuzemské

Bankové účty:
SK2411000000004924036001 TATRSKBX Tatra banka, a.s.
SK3075000000004000626378 CEKOSKBX Československá obchodná banka, a.s.
SK7711000000002659000075 TATRSKBX Tatra banka, a.s.
SK9402000000002243698756 SUBASKBX Všeobecná úverová banka, a.s.
SK5402000000002243696857 SUBASKBX Všeobecná úverová banka, a.s.
SK4902000000002243700051 SUBASKBX Všeobecná úverová banka, a.s.
SK5056000000009407062001 KOMASK2X Prima banka Slovensko, a.s.
SK8283300000002602999922 FIOZSKBA Fio banka, a.s., pobočka zahraničnej banky

Iné názvy a adresy nájdené v rôznych štátnych registroch:
CHS-GEO Servis, a.s. , Vysoká 19, 81106 Bratislava - mestská časť Staré Mesto
CHS-GEO Servis, a.s. , Vysoká 19, Bratislava
CHÉMIA - SERVIS, a. s. , Zadunajská cesta 10, 85101 Bratislava
CHÉMIA - SERVIS, a. s. , Zadunajská cesta 10, 85101 Bratislava - mestská časť Petržalka
CHÉMIA - SERVIS s.r.o. , Zadunajská cesta 10, 85101 Bratislava
CHÉMIA-SERVIS s.r.o. , Vavilovova 5, 85101 Bratislava

Zoznam konkurzov

Dátum vydania Spis
ICS
Druh Rozhodnutie
16.06.2025
113-2025
24K/14/2024
Zápisnica zo zasadnutia veriteľského výboru Zápisnica zo štvrtého zasadnutia veriteľského výboru úpadcu CHS-GEO Servis, a.s., so sídlom: Vysoká 19, 811 06 Bratislava - mestská časť Staré Mesto, IČO: 3 . . .
27.12.2024
249-2024
24K/14/2024
Oznámenie o doručení prihlášky po uplynutí základnej prihlasovacej lehoty C/L/A RECOVERY k. s., ako správca úpadcu: CHS-GEO Servis, a.s., so sídlom: Vysoká 19, 811 06 Bratislava - mestská časť Staré Mesto, IČO: 35 730 421,v konkurznom . . .
27.12.2024
249-2024
24K/14/2024
Zápisnica zo zasadnutia veriteľského výboru Zápisnica z tretieho zasadnutia veriteľského výboru úpadcu CHS-GEO Servis, a.s., so sídlom: Vysoká 19, 811 06 Bratislava - mestská časť Staré Mesto, IČO: 35 . . .
27.12.2024
249-2024
24K/14/2024
Oznámenie o doručení prihlášky po uplynutí základnej prihlasovacej lehoty C/L/A RECOVERY k. s., ako správca úpadcu: CHS-GEO Servis, a.s., so sídlom: Vysoká 19, 811 06 Bratislava - mestská časť Staré Mesto, IČO: 35 730 421, v konkurzno . . .
18.11.2024
227-2024
24K/14/2024
1324202604
Uznesenie Súd p r i z n á v a správcovi: C/L/A RECOVERY k. s., so sídlom kancelárie: Lomonosovova 2, 811 09 Bratislava, zn. správcu: S 2055, paušálnu odmenu za výkon funk . . .
18.11.2024
227-2024
24K/14/2024
1324202604
Uznesenie Súd p o u k a z u j e nespotrebovaný preddavok na úhradu odmeny a výdavkov predbežného správcu vo výške 1.500 EUR, vedený pod položkou denníka D 19, pol. reg. . . .
14.11.2024
221-2024
24K/14/2024
Oznámenia súvisiace so speňažovaním majetku podliehajúceho konkurzu Ponukové konanie - 1. Kolo V zmysle záväzného pokynu Veriteľského výboru podľa § 82 ods. 2 písm. a/ zákona č. 7/2005 Z. z. o konkurze a reštrukturalizácii v . . .
14.11.2024
221-2024
24K/14/2024
Oznámenia súvisiace so speňažovaním majetku podliehajúceho konkurzu Ponukové konanie - 1. Kolo V zmysle záväzného pokynu Zabezpečeného veriteľa podľa § 82 ods. 2 písm. b/ zákona č. 7/2005 Z. z. o konkurze a reštrukturalizácii . . .
13.11.2024
220-2024
24K/14/2024
Zápisnica zo zasadnutia veriteľského výboru Zápisnica z druhého zasadnutia veriteľského výboru úpadcu CHS-GEO Servis, a.s., so sídlom: Vysoká 19, 811 06 Bratislava - mestská časť Staré Mesto, IČO: 35 . . .
26.09.2024
187-2024
24K/14/2024
Oznámenie o doručení prihlášky po uplynutí základnej prihlasovacej lehoty C/L/A RECOVERY k. s., ako správca úpadcu: CHS-GEO Servis, a.s., so sídlom: Vysoká 19, 811 06 Bratislava - mestská časť Staré Mesto, IČO: 35 730 421,v konkurznom . . .
23.09.2024
184-2024
24K/14/2024
Zápisnica zo zasadnutia veriteľského výboru Zápisnica z prvého zasadnutia veriteľského výboru úpadcu CHS-GEO Servis, a.s., so sídlom: Vysoká 19, 811 06 Bratislava - mestská časť Staré Mesto, IČO: . . .
29.07.2024
145-2024
24K/14/2024
Súpis oddelenej podstaty Číslo súpisovej položky majetku Typ súpisovej položky majetku Dlžník Právny dôvod vzniku pohľadávky Podielové spoluvlastníctvo Súpisová hodnota majet . . .
29.07.2024
145-2024
24K/14/2024
Súpis oddelenej podstaty Číslo súpisovej položky majetku Typ súpisovej položky majetku Popis hnuteľnej veci Množstvo Podielové spoluvlastníctvo Súpisová hodnota majetku Zabe . . .
29.07.2024
145-2024
24K/14/2024
Súpis všeobecnej podstaty Číslo súpisovej položky majetku Typ súpisovej položky majetku Popis hnuteľnej veci Množstvo Podielové spoluvlastníctvo Súpisová hodnota majetku . . .
19.07.2024
139-2024
24K/14/2024
Oznam o zvolaní schôdze veriteľov C/L/A RECOVERY k. s., ako správca úpadcu : CHS-GEO Servis, a.s., so sídlom: Vysoká 19, 811 06 Bratislava - mestská časť Staré Mesto, IČO: 35 730 421,v konkurzno . . .
10.07.2024
132-2024
24K/14/2024
Oznámenie čísla bankového účtu pre potreby popierania pohľadávok C/L/A RECOVERY k. s., ako správca úpadcu: CHS-GEO Servis, a.s., so sídlom: Vysoká 19, 811 06 Bratislava - mestská časť Staré Mesto, IČO: 35 730 421,v konkurznom . . .
06.06.2024
109-2024
24K/14/2024
Oznam o tom, kde a kedy možno nahliadať do spisu C/L/A RECOVERY k. s., ako správca úpadcu : CHS-GEO Servis, a.s., so sídlom: Vysoká 19, 811 06 Bratislava - mestská časť Staré Mesto, IČO: 35 730 421,v konkurzno . . .
06.06.2024
109-2024
24K/14/2024
Výzva zahraničným veriteľom na prihlásenie pohľadávok Výzva na prihlásenie pohľadávky. Je potrebné dodržiavať stanovené termíny ! Summons to register claim. It is needed to keep the determined deadlines ! . . .
21.05.2024
105-2024
24K/14/2024
1324202604
Uznesenie I.Súd v y h l a s u j e k o n k u r z na majetok dlžníka: CHS-GEO Servis, a.s., so sídlom: Vysoká 19, 811 06 Bratislava - mestská časť Staré Mesto, IČO: 35 73 . . .
29.04.2024
89-2024
24K/14/2024
1324202604
Uznesenie Súd z a č í n a konkurzné konanie voči dlžníkovi: CHS-GEO Servis, a.s., so sídlom: Vysoká 19, 811 06 Bratislava - mestská časť Staré Mesto, IČO: 35 730 421. . . .

Dokument K030838 z vestníka č.109-2024

Dátum vydania:  06.06.2024
Spis 24K/14/2024
ICS
Súd Mestský súd Bratislava III

Dlžník:  CHS-GEO Servis, a.s.
Vysoká 19
81106 Bratislava - mestská časť Staré Mesto

Správca:  C/L/A RECOVERY k. s.
Lomonosovova 2
81109 Bratislava

Druh: Výzva zahraničným veriteľom na prihlásenie pohľadávok

Hlavička:

24K/14/2024 S2055

Oznam:

Výzva na prihlásenie pohľadávky. Je potrebné dodržiavať stanovené termíny ! Summons to register claim. It is needed to keep the determined deadlines ! (es) «Convocatoria para la presentación de créditos. Plazos aplicables» (cs) "Výzva k přihlášení pohledávky. Závazné lhůty" (da) »Opfordring til anmeldelse af fordringer. Vaer opmaerksom pa fristerne« (de) "Aufforderung zur Anmeldung einer Forderung. Etwaige Fristen beachten!" (et) "Nőude esitamise kutse. Järgitavad tähtajad" (el) «Pirhoo?sigmakappalambdaetasigmaeta gamaialfa alfavalfagamagamaelambdai?alfa alfapialfaitaueta?sigmaeomegasigmaf. Pirhoosigmaoxeta? sigmatauisigmaf pirhoo0esigmaµi?esigmaf» (en) 'Invitation to lodge a claim. Time limits to be observed´ (fr) «Invitation Á produire une créance. Délais Á respecter» (it) «Invito all´insinuazione di un credito. Termine da osservare» (lv) "Uzaicinajums iesniegt prasijumu. Termini, kas jaievero" (lt) "Kvietimas pateikti reikalavimą. Privalomieji terminai" (hu) "Felhívás követelés bejelentésére. Betartandó határidők" (mt) "Stedina ghal preżentazzjoni ta' talba. Limiti taż-żmien li ghandhom jigu osservati" (nl) "Oproep tot indiening van schuldvorderingen. In acht te nemen termijnen" (pl) "Wezwanie do zgłoszenia wierzytelności. Przestrzegać terminów". (pt) «Aviso de reclamaÇáo de créditos. Prazos legais a observar» (sk) "Výzva na prihlásenie pohľadávky. Je potrebné dodržať stanovené termíny" (sl) "Poziv k prijavi terjatve. Roki, ki jih je treba upoštevati!" (fi) "Kehotus saatavan ilmoittamiseen. Noudatettavat määräajat" (sv) "Anmodan att anmäla fordran. Tidsfrister att iaktta" Zahraniční veritelia/Foreign creditors v súlade s Nariadením Európskeho Parlamentu a Rady (EÚ) 2015/848 z 20. mája 2015 o insolvenčnom konaní ako správca úpadcu CHS-GEO Servis, a.s., so sídlom: Vysoká 19, 811 06 Bratislava - mestská časť Staré Mesto, IČO: 35 730 421 oznamujem, že bol na majetok dlžníka Uznesením Mestského súdu Bratislava III, sp. zn. 24K/14/2024 zo dňa 21.05.2024, uverejnenom v Obchodnom vestníku č. 105/2024 zo dňa 31.05.2024 vyhlásený konkurz a za správcu úpadcu bol ustanovený správca C/L/A RECOVERY k. s.. According to the Direction of the European Parliament and of the Council No. 2015/848 dated 20th May 2015 on Insolvency proceedings, as the trustee of bankrupt CHS-GEO Servis, a.s. ,adress: Vysoká 19, 811 06 Bratislava - mestská časť Staré Mesto, ID no: 35 730 421, our duty is to inform you that with the Resolution from the 21.05.2024, 24K/14/2024 promulgated in the Commercial bulletin No. 105/2024 on 31.05.2024 has District Court Bratislava III proclaimed bankruptcy of the bankrupt and simultaneously appointed C/L/A RECOVERY k. s. as the trustee in bankruptcy. Konkurz sa považuje za vyhlásený zverejnením uznesenia o vyhlásení konkurzu v Obchodnom vestníku, pričom za deň zverejnenia (doručenia) súdneho rozhodnutia sa považuje nasledujúci deň po zverejnení súdneho rozhodnutia v Obchodnom vestníku. Vyhlásením konkurzu sa dlžník stáva úpadcom (§ 23 ods. 1 ZKR v spojení s ust. § 199 ods. 9 ZKR). The bankruptcy is considered as declared by publishing the resolution on declaring the bankruptcy in the Commercial report, whereby as the day of publishing (delivery) of the judicial decision the day following the day after the publishing of the judicial decision in the Commercial report shall be considered. The debtor becomes the bankrupt after declaring the bankruptcy (§ 23 sec. 1 BRA in connection with the provision § 199 sec. 9 BRA). Pohľadávka, ktorá nie je pohľadávkou proti podstate, sa v konkurze uplatňuje prihláškou (§ 28 ods.1 ZKR). The claim, which is not the claim against the property shall be alleged by an application (§ 28 sec. 1 BRA). Ak veriteľ doručí správcovi prihlášku neskôr, na prihlášku sa prihliada, veriteľ však nemôže vykonávať hlasovacie právo a ďalšie práva spojené s prihlásenou pohľadávkou. Právo na pomerné uspokojenie veriteľa tým nie je dotknuté; môže byť však uspokojený len z výťažku zaradeného do rozvrhu zo všeobecnej podstaty, ktorého zámer zostaviť bol oznámený v Obchodnom vestníku po doručení prihlášky správcovi (§ 28 ods. 3 ZKR). If the creditor delivers the application later to the trustee, the application shall be taken into consideration, but the creditor cannot exercise the right to vote and other rights related to the registered claim. The right to proportional satisfaction of the creditor shall not be touched; he can besatisfied only from the gains put into the schedule from the general property, whose aim to put together was published in the Commercial report after the delivery of the application to the trustee. (§ 28 sec. 3 BRA). Ak ide o zabezpečenú pohľadávku, v prihláške doručenej správcovi sa musí riadne a včas uplatniť aj zabezpečovacie právo, a to v základnej prihlasovacej lehote 45 dní od vyhlásenia konkurzu, inak sa na zabezpečovacie právo neprihliada (§ 28 ods. 4 ZKR). If it is an assured claim, also the security right must be duly and on time alleged in the application delivered to the trustee in the basic registration period within 45 days from declaring the bankruptcy, otherwise the security right is not taken into account (§ 28 sec. 4 BRA). Ak si takýto veriteľ svoju zabezpečenú pohľadávku v základnej prihlasovacej lehote neprihlási, na jeho zabezpečovacie právo sa v konkurze neprihliada, má však proti dotknutej podstate právo na vydanie toho, o čo sa dotknutá podstata v dôsledku toho obohatila, pričom takéto právo môže uplatniť proti dotknutej podstate ako pohľadávku proti podstate, ktorá sa však uspokojí až po uspokojení všetkých ostatných pohľadávok proti tejto podstate (§ 28 ods. 8 ZKR). If such creditor does not register his assured claim in the basic registration period, his security right will not be taken into consideration in the bankruptcy, but he has the right against the affected property to handing over that, what the affected property in this consequence was enriched, whereby such right can be alleged against affected property as claim against property, which will be satisfied after satisfying all other claims against this property (§ 28 sec. 8 BRA). Prihláška sa podáva u správcu elektronicky prostredníctvom na to určeného elektronického formulára do elektronickej schránky správcu a musí byť autorizovaná. Ak ide o zahraničného veriteľa podľa osobitného predpisu, prihláška sa podáva u správcu elektronicky prostredníctvom na to určeného formulára podľa osobitného predpisu. Prihláška musí byť správcovi doručená v základnej prihlasovacej lehote do 45 dní od vyhlásenia konkurzu. Ak prihlášku podáva zástupca veriteľa, plnomocenstvo vyhotovené v listinnej podobe sa doručuje elektronicky tak, že sa prevedie do elektronickej podoby a pripojí sa k prihláške; ustanovenia osobitného predpisu o zaručenej konverzii sa nepoužijú. Ak plnomocenstvo vyhotovené v elektronickej podobe alebo plnomocenstvo podľa predchádzajúcej vety nie je pripojené k prihláške, na prihlášku sa neprihliada (§ 28 sec. 2 BRA). Application must be submitted electronically using dedicated online form, and delivered to electronic inbox of trustee, application must also be authorised. In regards to foreign creditors as per specific regulation, application is submitted to trustee electronically using dedicated online form as specified in specific regulation. The application needs to be delivered to trustee in baseline application period of 45 days, after declaration of bankruptcy. In case of submission of application by deputy of the creditor, power of attorney needs to be submitted in written (paper) form and is delivered electronically, via conversion to electronic form and attached to the application itself; specific provisions in regard to guaranteed conversion are not applicable. If electronically declared power of attorney or power of attorney in written form as per the aforementioned sentence is not attached to the application, the application will not be considered as per (§ 28 sec. 2 BRA). Základnými náležitosťami prihlášky sú: a) meno, priezvisko a bydlisko alebo názov a sídlo veriteľa, b) meno, priezvisko a bydlisko alebo názov a sídlo úpadcu, c) právny dôvod vzniku pohľadávky, d) poradie uspokojovania pohľadávky zo všeobecnej podstaty, e) celková suma pohľadávky, f) podpis (§ 29 ods. 1 ZKR). The basic requirements of the application are: a) name, surname and residence or name and seat of the creditor, b) name, surname and residence or name and seat of the bankrupt, c) legal reason of the establishment of the claim, d) order of satisfying the claim from the general property, e) total sum of the claim, f) signature (§ 29 sec. 1 BRA). K prihláške sa pripoja listiny preukazujúce v nej uvedené skutočnosti. Veriteľ, ktorý je účtovnou jednotkou, v prihláške uvedie vyhlásenie, či o pohľadávke účtuje v účtovníctve, v akom rozsahu, prípadne dôvody, prečo o pohľadávke v účtovníctve neúčtuje (§ 29 ods. 6 ZKR). To the claim shall be attached the documents, which prove the stated facts. The creditor, who is the accounting unit, determines in the application a statement, if he accounts the claim in the accountancy, in which extent, or possible reasons, why he does not accounts the claim in the accountancy (§ 29 sec. 6 BRA). Veriteľ, ktorý nemá na území Slovenskej republiky bydlisko alebo sídlo alebo organizačnú zložku podniku, je povinný ustanoviť si zástupcu na doručovanie s bydliskom alebo sídlom na území Slovenskej republiky a ustanovenie zástupcu písomne oznámiť správcovi, inak sa mu budú písomnosti doručovať len zverejnením v Obchodnom vestníku (§ 29 ods. 8 ZKR). The creditor, who does not have the residence or seat or affiliation of the company in the Slovak republic, is obliged to determine his representative with residence or seat in the Slovak republic for delivering and to announce the determination of the representative to the trustee, otherwise the documents will be delivered only by publishing them in the Commercial report (§ 29 sec. 8 BRA). Správca bez zbytočného odkladu po uplynutí základnej prihlasovacej lehoty predloží súdu spolu so svojím stanoviskom zoznam podaní, pri ktorých má za to, že sa na ne neprihliada ako na prihlášky, pričom súd bez zbytočného odkladu uznesením určí, či sa na tieto podania prihliada ako na prihlášku. Uznesenie súd doručí správcovi, ktorý o ňom upovedomí dotknuté osoby (§ 30 ods. 1 ZKR). The trustee submits without vain delay after the expiration of the basic registration period to the court together with his statement the list of submissions, by which he thinks that they were not taken into consideration as application,whereby the court determines by a resolution without vain delay, if these submissions were taken into consideration as application. The resolution of the court will be delivered to the trustee, who will notify the relevant persons (§ 30 sec. 1 BRA). Podanie, ktorým bola uplatnená pohľadávka, ktorá sa v konkurze uplatňuje prihláškou, nemožno opraviť ani doplniť (§ 30 ods. 2 ZKR). The submission, by which the claim was alleged, which will be alleged in the bankruptcy by an application, cannot be corrected nor amended (§ 30 sec. 2 BRA). Táto výzva sa vzťahuje na všetkých známych zahraničných veriteľov a to v súlade s čl. 54 Nariadenia Európskeho Parlamentu a Rady (EÚ) 2015/848 z 20. mája 2015 o insolvenčnom konaní. This notice refers to the known foreign creditors, according to the Article 54, Direction of the European Parliament and of the Council No. 2015/848 dated 20th May 2015 on Insolvency proceedings. Bratislava 31.05.2024 /31 May 2024 C/L/A RECOVERY k. s., správca dlžníka /trustee of the bankrupt




O Finančnom registri

Prehľadávané zdroje dát

Kontakt

Reklama a podpora

Cookies