FinReg.sk Finančný register
názov firmy, meno osoby, ičo, dič, ič dph, adresa
      
  • Prihlásiť

Súhrnné informácie o Československá obchodná banka, a.s.

  • Daň z pridanej hodnoty
  • Pohľ.štátu
  • Zmluvy

Subjekt

Názov:  Československá obchodná banka, a.s.
Ulica a číslo:  Žižkova 11
Mesto:  Bratislava, 81102
Štát:  Slovensko (SK)
IČO:  36854140
DIČ:  2022502768
IČ DPH:  SK7020000218
SK NACE:  64190 Ost.peňažné sprostr.
Založená 17 rokov
Vznik:  01.01.2008
Veľkosť:  2000-2999 zamestnancov
Vlastníctvo:  Zahraničné

Iné názvy a adresy nájdené v rôznych štátnych registroch:
Československá obchodná banka, a.s. , Žižkova 11, 81102 Bratislava - mestská časť Staré Mesto
Československá obchodná banka, a.s. , Žižkova 11, 81100 Bratislava - mestská časť Staré Mesto
Československá obchodná banka, a.s. , Michalská 18, 81563 Bratislava
Československá obchodná banka, a.s. , Žižkova 11, 81102
Československá obchodná banka, a.s. , Žižkova , 81102 Bratislava - mestská časť Staré Mesto
Českoslovenká obchodná banka, a.s. , Žižkova 11, 81102
Československá obchodná banka a.s. , Žižkova 11, 81102 Bratislava
Československá obchodná banka a.s. , Žižkova 11, 81102 Bratislava - mestská časť Staré Mesto
Československá obchodná banka, a.s. , Michalská 18, 81563 Bratislava - mestská časť Staré Mesto
Československá obchodná banka, a.s. , Žižkova 11, 81102 Bratislava - mestská časť Karlova Ves
Československá obchodná banka, a.s. , Žižkova 11, 368 54140 Bratislava - mestská časť Staré Mesto
Československá obchodná banka, a.s. , Žiškova 11, 81102 Bratislava - mestská časť Staré Mesto
Československá obchodná banka, a.s. , Žiškova 11, 81102 Bratislava
Československá ochodná banka , Michalská 18, 81005 Bratislava

Účtovné výkazy      

Nemáme evidované žiadne účtovné výkazy subjektu.

Daň z pridanej hodnoty      
Podrobnosti

Subjekt je plátcom DPH od 01.01.2008 podľa §4b. Dňa 01.01.2010 bola zmena registrácie.

Nie je evidovaný v zozname plátcov DPH na zrušenie. Nie je evidovaný v zozname zrušených plátcov DPH. Nie je evidovaný v zozname plátcov DPH s osobitnou úpravou (po zaplatení).

Daň z príjmu

Daňový dlh

Subjekt nebol nájdený v zozname daňových dlžníkov.

Dlh na sociálnom poistení      

Subjekt nebol nájdený v zozname dlžníkov Sociálnej poisťovne.

Dlh na zdravotnom poistení VšZP

Subjekt nebol nájdený v zozname dlžníkov Všeobecnej zdravotnej poisťovne.

Dlh na zdravotnom poistení Union

Subjekt nebol nájdený v zozname dlžníkov zdravotnej poisťovne Union.

Dlh na zdravotnom poistení Dôvera

Subjekt nebol nájdený v zozname dlžníkov zdravotnej poisťovne Dôvera.

Pohľadávky štátu      
Podrobnosti

Subjekt bol v minulosti evidovaný v zozname pohľadávok štátu, kde sú uvedené neuhradené pohľadávky rôznych štátnych inštitúcií alebo súdov.

Splatné Dôvod Čiastka

Centrálny register zmlúv     
Podrobnosti

Subjekt sa vyskytuje ako odberateľ alebo dodávateľ na zverejnených zmluvách v centrálnom registri zmlúv, kde sú uverejnené rôzne zmluvy podliehajúce povinnému zverejneniu.

Dátum Názov Čiastka
03.09.2023 Zmluva o bežnom účte 1174/2023-6240 0 
16.12.2022 Dodatok č. 2 k Zmluve o úvere č. 250005033 0 
16.12.2022 Dodatok č. 3 k Zmluve o splátkovom úvere č. 2002/11/064 0 
16.12.2022 Dodatok č. 3 k Zmluve splátkovom úvere financovanie projektu z fondov EU č. 3002/15/007 0 
16.12.2022 Dodatok č. 1 k Zmluve o splátkovom úvere č. 2500/08/126 78,2 tis.
a ešte ďalších 405

Konkurzy a reštruktualizácie     

Subjekt nebol nájdený medzi konkurzami v Obchodnom vestníku.

Exekúcie     

Subjekt nebol nájdený medzi zverejnenými exekúciami v Obchodnom vestníku.

Register     

Registračné číslo:  Sa  4314/B
Deň zápisu:  01.01.2008
Základné imanie:  665,062,400 €
Akcie:  Druh: Kmenove
Forma: AkcieNaMeno
Hodnota: 33200.000000 EUR
Počet: 20032
Podoba: Zaknihovane
Obmedzenie prevoditeľnosti: Prevoditeľnosť akcií nie je obmedzená, pokiaľ stanovy spoločnosti neustanovujú inak.
Konanie:  Menom spoločnosti sú oprávnení konať, spoločnosť zaväzovať a písomné právne úkony robiť najmenej dvaja členovia predstavenstva.

Osoby zapísané v registri
Člen dozornej rady od 08.08.2024 prof. Ing. Soňa Ferenčíková, PhD.
Konateľ ClenPredstavenstva od 28.02.2024 Ing. Marek Nezveda
Člen dozornej rady od 29.10.2023 Ing. Andrea Lazar
Člen dozornej rady od 15.06.2022 Ing. Vladimír Fábry
Člen dozornej rady od 13.04.2022 Ing. Matej Bošňák
Člen dozornej rady Predseda od 29.09.2021 Peter Andronov
Konateľ člen od 30.01.2013 Ing. Juraj Ebringer
Konateľ člen predstavenstva od 01.01.2008 Ing. Branislav Straka, PhD.
Konateľ predseda predstavenstva od 01.01.2008 Ing. Daniel Kollár
Konateľ člen predstavenstva od 01.01.2008 JUDr. Ľuboš Ondrejko
Predchodca ISTROBANKA, a.s., Laurinská 1, Bratislava
Predchodca ČSOB Factoring a.s., Námestie SNP 29, Bratislava
Predchodca ČSOB stavebná sporiteľňa, a.s., Žižkova 11, Bratislava - mestská časť Staré Mesto
Akcionár KBC Bank N. V.
Predchodca ČSOB Asset Management, a.s., Medená 22, Bratislava
Predchodca OTP Banka Slovensko, a.s., Štúrova 5, Bratislava - mestská časť Staré Mesto
Predchodca ČSOB distribution, a.s., Kolárska 6, Bratislava
Konateľ ClenPredstavenstva od 03.05.2021 Ing. Marek Loula
Konateľ člen predstavenstva od 01.02.2014 Ing. Marcela Výbohová
Člen dozornej rady od 30.09.2013 Mgr. Peter Leška
Člen dozornej rady od 03.02.2017 Ladislav Mejzlík
Člen dozornej rady predseda od 18.07.2017 Luc Popelier
Člen dozorného orgánu od 08.08.2024 prof. Ing. Soňa Ferenčíková, PhD.
Predstavenstvo Člen predstavenstva od 28.02.2024 Ing. Marek Nezveda
Člen dozorného orgánu od 29.10.2023 Ing. Andrea Lazar
Člen dozorného orgánu od 15.06.2022 Ing. Vladimír Fábry
Člen dozorného orgánu od 13.04.2022 Ing. Matej Bošňák
Jediný akcionár a.s. od 23.12.2021 KBC Bank N. V.
Člen dozorného orgánu od 29.09.2021 Peter Andronov
Predstavenstvo člen od 30.01.2013 Ing. Juraj Ebringer
Predstavenstvo predseda predstavenstva od 01.01.2008 Ing. Daniel Kollár
Predstavenstvo člen predstavenstva od 01.01.2008 JUDr. Ľuboš Ondrejko
Predstavenstvo člen predstavenstva od 01.01.2008 Ing. Branislav Straka, PhD.
Predstavenstvo Člen predstavenstva od 03.05.2021 do 23.09.2024 Ing. Marek Loula
Člen dozorného orgánu od 30.09.2013 do 03.04.2024 Mgr. Peter Leška
Predstavenstvo člen predstavenstva od 01.02.2014 do 31.07.2023 Ing. Marcela Výbohová
Člen dozorného orgánu od 03.02.2017 do 23.06.2022 Ladislav Mejzlík
Člen dozorného orgánu od 18.07.2017 do 22.12.2021 Luc Popelier
Jediný akcionár a.s. od 23.01.2010 do 22.12.2021 KBC Bank N. V.
Predstavenstvo člen od 11.04.2018 do 27.07.2021 Evert Vandenbussche
Predstavenstvo člen od 21.03.2018 do 27.07.2021 JUDr. Ing. Ján Lučan
Predstavenstvo člen od 30.01.2013 do 03.04.2018 Stefan Delaet
Člen dozorného orgánu od 05.06.2014 do 14.08.2017 Lucien Leon Sylvain Ghislan Gijsens
Člen dozorného orgánu od 24.03.2014 do 13.03.2017 Martin Jarolím
Člen dozorného orgánu od 29.10.2010 do 15.12.2015 Ing. Henrieta Dunčková
Člen dozorného orgánu od 30.01.2013 do 31.07.2015 Jan Gysels
Člen dozorného orgánu od 26.06.2010 do 13.01.2015 Marko Voljč
Člen dozorného orgánu od 30.01.2013 do 10.09.2014 Danny De Raymaeker
Predstavenstvo člen predstavenstva od 01.01.2008 do 06.03.2014 Evert Vandenbussche
Člen dozorného orgánu od 22.12.2010 do 20.02.2014 Guy Libot
Člen dozorného orgánu od 10.04.2008 do 20.02.2014 Ing. Mária Kučerová
Člen dozorného orgánu od 01.01.2008 do 11.02.2013 Soňa Ferenčíková
Člen dozorného orgánu od 05.08.2011 do 14.01.2013 Philip Marck
Predstavenstvo člen od 25.06.2010 do 14.01.2013 Philippe Lambrecht
Predstavenstvo člen od 01.10.2009 do 14.01.2013 Ing. Michal Štefek
Predstavenstvo člen predstavnstva od 01.01.2008 do 14.01.2013 Ing. Rastislav Murgaš
Predstavenstvo člen od 25.06.2010 do 10.02.2012 Philippe Lambrecht
Člen dozorného orgánu od 01.10.2009 do 15.08.2011 Dirk Mampaey
Člen dozorného orgánu od 01.10.2009 do 21.01.2011 Riet Docx
Člen dozorného orgánu od 03.10.2008 do 20.09.2010 JUDr. Marek Špak
Člen dozorného orgánu od 01.01.2008 do 29.06.2010 John Hollows
Člen dozorného orgánu od 01.10.2009 do 16.03.2010 Riet Docx
Člen dozorného orgánu od 01.01.2008 do 28.10.2009 Jan Vanhevel
Predstavenstvo člen predstavenstva od 01.01.2008 do 28.10.2009 Marc Bautmans
Predstavenstvo člen predstavenstva od 01.01.2008 do 11.02.2009 Evert Vandenbussche
Predstavenstvo člen predstavenstva od 01.01.2008 do 11.02.2009 JUDr. Ľuboš Ondrejko
Člen dozorného orgánu od 10.04.2008 do 27.08.2008 Ing. Eva Jančíková
Člen dozorného orgánu od 01.01.2008 do 28.05.2008 Rita Paula Clémentina Docx
Člen dozorného orgánu od 01.01.2008 do 20.05.2008 JUDr. Marek Špak
Člen dozorného orgánu od 01.01.2008 do 20.05.2008 Ing. Beáta Dorociaková
Člen dozorného orgánu od 01.01.2008 do 09.01.2008 John Hollows
Člen dozorného orgánu od 01.01.2008 do 09.01.2008 Ján Vanhevel

Predmety činnosti
poskytovanie investičných služieb, investičných činností a vedľajších služieb a investovanie do cenných papierov na vlastný účet v rozsahu: -prijatie a postúpenie pokynu klienta týkajúceho sa jedného alebo viacerých finančných nástrojov vo vzťahu k finančným nástrojom: a)prevoditeľné cenné papiere, b)nástroje peňažného trhu, c)podielové listy alebo cenné papiere vydané zahraničnými subjektmi kolektívneho investovania, d)opcie, futures, swapy, forwardy a iné deriváty týkajúce sa cenných papierov, mien, úrokových mier alebo výnosov, alebo iných derivátových nástrojov, finančných indexov alebo finančných mier, ktoré môžu byť vyrovnané doručením alebo v hotovosti, e) opcie, futures, swapy, forwardy a iné deriváty týkajúce sa komodít, ktoré sa musia vyrovnať v hotovosti alebo sa môžu vyrovnať v hotovosti na základe voľby jednej zo zmluvných strán; to neplatí, ak k takému vyrovnaniu dochádza z dôvodu platobnej neschopnosti alebo inej udalosti, ktorá má za následok ukončenie zmluvy, f)opcie, futures, swapy a iné deriváty týkajúce sa komodít, ktoré sa môžu vyrovnať v hotovosti, ak sa obchodujú na regulovanom trhu alebo na mnohostrannom obchodnom systéme, g)opcie, futures, swapy, forwardy a iné deriváty neuvedené v písmene f), týkajúce sa komodít, ktoré neslúžia na podnikateľské účely, majú charakter iných derivátových finančných nástrojov a sú zúčtovávané alebo vyrovnávané prostredníctvom systémov zúčtovania a vyrovnania alebo podliehajú obvyklým výzvam na doplnenie aktív, h) opcie, futures, swapy a iné deriváty týkajúce sa oprávnení na emisie, ktoré sa musia vyrovnať v hotovosti alebo sa môžu vyrovnať na základe voľby jednej zozmluvných strán, a to inak ako z dôvodu platobnej nechopnosti alebo inej udalosti majúcej za následok ukončenie zmluvy, - vykonanie pokynu klienta na jeho účet vo vzťahu k finančným nástrojom: a)prevoditeľné cenné papiere, b)nástroje peňažného trhu, c)podielové listy alebo cenné papiere vydané zahraničnými subjektami kolektívneho investovania, d) opcie, futures, swapy, forwardy a iné deriváty týkajúce sa cenných papierov, mien, úrokových mier alebo výnosov, alebo iných derivátových nástrojov, finančných indexov alebo finančných mier, ktoré môžu byť vyrovnané doručením alebo v hotovosti, e) opcie, futures, swapy, forwardy a iné deriváty týkajúce sa komodít, ktoré sa musia vyrovnať v hotovosti alebo sa môžu vyrovnať v hotovosti na základe voľby jednej zo zmluvných strán; to neplatí, ak k takému vyrovnaniu dochádza z dôvodu platobnej neschopnosti alebo inej udalosti, ktorá má za následok ukončenie zmluvy, f)opcie, futures, swapy a iné deriváty týkajúce sa komodít, ktoré sa môžu vyrovnať v hotovosti, ak sa obchodujú na regulovanom trhu alebo na mnohostrannom obchodnom systéme, g)opcie, futures, swapy, forwardy a iné deriváty neuvedené v písmene f), týkajúce sa komodít, ktoré neslúžia na podnikateľské účely, majú charakter iných derivátových finančných nástrojov a sú zúčtovávané alebo vyrovnávané prostredníctvom systémov zúčtovania a vyrovnania alebo podliehajú obvyklým výzvam na doplnenie aktív, h) opcie, futures, swapy a iné deriváty týkajúce sa oprávnení na emisie, ktoré sa musia vyrovnať v hotovosti alebo sa môžu vyrovnať na základe voľby jednej zozmluvných strán, a to inak ako z dôvodu platobnej nechopnosti alebo inej udalosti majúcej za následok ukončenie zmluvy, -obchodovanie na vlastný účet vo vzťahu k finančným nástrojom: a)prevoditeľné cenné papiere, b)nástroje peňažného trhu, c)podielové listy alebo cenné papiere vydané zahraničnými subjektami kolektívneho investovania, d) opcie, futures, swapy, forwardy a iné deriváty týkajúce sa cenných papierov, mien, úrokových mier alebo výnosov, alebo iných derivátových nástrojov, finančných indexov alebo finančných mier, ktoré môžu byť vyrovnané doručením alebo v hotovosti, e) - h) ako vyššieuvedené -riadenie portofólia vo vzťahu k finančným nástrojom: a)prevoditeľné cenné papiere, b)nástroje peňažného trhu, c)podielové listy alebo cenné papiere vydané zahraničnými subjektmi kolektívneho investovania, d) opcie, futures, swapy, forwardy a iné deriváty týkajúce sa cenných papierov, mien, úrokových mier alebo výnosov, alebo iných derivátových nástrojov, finančných indexov alebo finančných mier, ktoré môžu byť vyrovnané doručením alebo v hotovosti, e) - h) ako vyššieuvedené -investičné poradenstvo vo vzťahu k finančným nástrojom: a)prevoditeľné cenné papiere, b)nástroje peňažného trhu, c)podielové listy alebo cenné papiere vydané zahraničnými subjektmi kolektívneho investovania, d) opcie, futures, swapy, forwardy a iné deriváty týkajúce sa cenných papierov, mien, úrokových mier alebo výnosov, alebo iných derivátových nástrojov, finančných indexov alebo finančných mier, ktoré môžu byť vyrovnané doručením alebo v hotovosti, e) - h) ako vyššieuvedené -upisovanie a umiestňovanie finančných nástrojov na základe pevného záväzku vo vzťahu k finančným nástrojom: a)prevoditeľné cenné papiere, b)nástroje peňažného trhu, c)podielové listy alebo cenné papiere vydané zahraničnými subjektmi kolektívneho investovania, d), e) - h) ako vyššieuvedené -umiestňovanie finančných nástrojov bez pevného záväzku vo vzťahu k finančným nástrojom: a)prevoditeľné cenné papiere, b)nástroje peňažného trhu, c)podielové listy alebo cenné papiere vydané zahraničnými subjektmi kolektívneho investovania, d), e) - h) ako vyššieuvedené -úschova a správa finančných nástrojov na účet klienta, vrátane držiteľskej správy a súvisiacich služieb, najmä správy peňažných prostriedkov a finančných zábezpek vo vzťahu k finančným nástrojom: a)prevoditeľné cenné papiere, b)nástroje peňažného trhu, c)podielové listy alebo cenné papiere vydané zahraničnými subjektmi kolektívneho investovania, -poskytovanie úverov a pôžičiek investorovi na umožnenie vykonania obchodu s jedným alebo viacerými finančnými nástrojmi, ak je poskytovateľ úveru alebo pôžičky zapojený do tohto obchodu, -poskytovanie poradenstva v oblasti štruktúry kapitálu a stratégie podnikania a poskytovanie poradenstva a služieb týkajúcich sa zlúčenia, splynutia, premeny alebo rozdelenia spoločnosti alebo kúpy podniku, -vykonávanie obchodov s devízovými hodnotami, ak sú tie spojené s poskytovaním investičných služieb, -vykonávanie investičného prieskumu a finančnej analýzy alebo inej formy všeobecného odporúčania týkajúceho sa obchodov s finančnými nástrojmi, -služby spojené s upisovaním finančných nástrojov, -prijatie a postúpenie pokynu klienta týkajúceho sa jedného alebo viacerých finančných nástrojov, vykonanie pokynu klienta na jeho účet, obchodovanie na vlastný účet, riadenie portfólia, investičné poradenstvo a upisovanie a umiestňovanie finančných nástrojov na základe pevného záväzku týkajúce sa podkladových nástrojov derivátov: aa)opcie, futures, swapy, forwardy a iné deriváty týkajúce sa komodít, ktoré sa musia vyrovnať v hotovosti alebo sa môžu vyrovnať v hotovosti na základe voľby jednej zo zmluvných strán, to neplatí, ak k takému vyrovnaniu dochádza z dôvodu platobnej neschopnosti alebo inej udalosti, ktorá má za následok ukončenie zmluvy, ab)opcie, futures, swapy a iné deriváty týkajúce sa komodít, ktoré sa môžu vyrovnať v hotovosti, ak sa obchodujú na regulovanom trhu alebo na mnohostrannom obchodnom systéme, ac) opcie, futures, swapy, forwardy a iné deriváty neuvedené v písmene ab), týkajúce sa komodít, ktoré neslúžia na podnikateľské účely, majú charakter iných derivátových finančných nástrojov a sú zúčtované alebo vyrovnávané prostredníctvom systémov zúčtovania a vyrovnania alebo podliehajú obvyklým výzvam na doplnenie aktív, ad) opcie, futures, swapy a iné deriváty týkajúce sa oprávnení na emisie, ktoré sa musia vyrovnať v hotovosti alebo sa môžu vyrovnať na základe voľby jednej zo zmluvných strán, a to inak ako z dôvodu platobnej neschopnosti alebo inej udalosti majúcej za následok ukončenie zmluvy, ak sú spojené s poskytovaním investičných služieb alebo vedľajších služieb pre tieto deriváty od 17.03.2016
poskytovanie platobných služieb a zúčtovanie od 11.08.2012
finančné sprostredkovanie v zmysle zákona č. 186/2009 Z.z. o finančnom sprostredkovaní a finančnom poradenstve a o zmene a doplnení niektorých zákonov od 11.08.2012
vydávanie a správa elektronických peňazí od 11.08.2012
poskytovanie poradenských služieb v oblasti podnikania od 21.05.2008
poskytovanie úverov od 21.05.2008
obchodovanie na vlastný účet a) s finančnými nástrojmi peňažného trhu v slovenských korunách a v cudzej mene vrátane zmenárenskej činnosti, b) s finančnými nástrojmi kapitálového trhu v slovenských korunách a v cudzej mene , c) s mincami z drahých kovov, pamätnými bankovkami a pamätnými mincami, hárkami bankoviek a súbormi obehových mincí od 21.05.2008
poskytovanie bankových informácií od 21.05.2008
uloženie vecí od 21.05.2008
prenájom bezpečnostných schránok od 21.05.2008
správu pohľadávok klienta na jeho účet vrátane súvisiaceho poradenstva od 21.05.2008
prijímanie vkladov od 21.05.2008
osobitné hypotekárne obchody podľa ustanovenia § 67 ods.1 zákona o bankách od 21.05.2008
spracúvanie bankoviek, mincí, pamätných bankoviek a pamätných mincí od 21.05.2008
finančný lízing od 21.05.2008
finančné sprostredkovanie od 21.05.2008
funkciu depozitára od 21.05.2008
vydávanie cenných papierov, účasť na vydávaní cenných papierov a poskytovanie súvisiacich služieb od 21.05.2008
poskytovanie záruk, otváranie a potvrdzovanie akreditívov od 21.05.2008
poskytovanie investičných služieb, investičných činností a vedľajších služieb a investovanie do cenných papierov na vlastný účet v rozsahu: -prijatie a postúpenie pokynu klienta týkajúceho sa jedného alebo viacerých finančných nástrojov vo vzťahu k finančným nástrojom: a)prevoditeľné cenné papiere, b)nástroje peňažného trhu, c)podielové listy alebo cenné papiere vydané zahraničnými subjektmi kolektívneho investovania, d)opcie, futures, swapy, forwardy a iné deriváty týkajúce sa cenných papierov, mien, úrokových mier alebo výnosov, alebo iných derivátových nástrojov, finančných indexov alebo finančných mier, ktoré môžu byť vyrovnané doručením alebo v hotovosti, e) opcie, futures, swapy, forwardy a iné deriváty týkajúce sa komodít, ktoré sa musia vyrovnať v hotovosti alebo sa môžu vyrovnať v hotovosti na základe voľby jednej zo zmluvných strán; to neplatí, ak k takému vyrovnaniu dochádza z dôvodu platobnej neschopnosti alebo inej udalosti, ktorá má za následok ukončenie zmluvy, f)opcie, futures, swapy a iné deriváty týkajúce sa komodít, ktoré sa môžu vyrovnať v hotovosti, ak sa obchodujú na regulovanom trhu alebo na mnohostrannom obchodnom systéme, g)opcie, futures, swapy, forwardy a iné deriváty neuvedené v písmene f), týkajúce sa komodít, ktoré neslúžia na podnikateľské účely, majú charakter iných derivátových finančných nástrojov a sú zúčtovávané alebo vyrovnávané prostredníctvom systémov zúčtovania a vyrovnania alebo podliehajú obvyklým výzvam na doplnenie aktív, h) opcie, futures, swapy a iné deriváty týkajúce sa oprávnení na emisie, ktoré sa musia vyrovnať v hotovosti alebo sa môžu vyrovnať na základe voľby jednej zozmluvných strán, a to inak ako z dôvodu platobnej nechopnosti alebo inej udalosti majúcej za následok ukončenie zmluvy, - vykonanie pokynu klienta na jeho účet vo vzťahu k finančným nástrojom: a)prevoditeľné cenné papiere, b)nástroje peňažného trhu, c)podielové listy alebo cenné papiere vydané zahraničnými subjektami kolektívneho investovania, d) opcie, futures, swapy, forwardy a iné deriváty týkajúce sa cenných papierov, mien, úrokových mier alebo výnosov, alebo iných derivátových nástrojov, finančných indexov alebo finančných mier, ktoré môžu byť vyrovnané doručením alebo v hotovosti, e) opcie, futures, swapy, forwardy a iné deriváty týkajúce sa komodít, ktoré sa musia vyrovnať v hotovosti alebo sa môžu vyrovnať v hotovosti na základe voľby jednej zo zmluvných strán; to neplatí, ak k takému vyrovnaniu dochádza z dôvodu platobnej neschopnosti alebo inej udalosti, ktorá má za následok ukončenie zmluvy, f)opcie, futures, swapy a iné deriváty týkajúce sa komodít, ktoré sa môžu vyrovnať v hotovosti, ak sa obchodujú na regulovanom trhu alebo na mnohostrannom obchodnom systéme, g)opcie, futures, swapy, forwardy a iné deriváty neuvedené v písmene f), týkajúce sa komodít, ktoré neslúžia na podnikateľské účely, majú charakter iných derivátových finančných nástrojov a sú zúčtovávané alebo vyrovnávané prostredníctvom systémov zúčtovania a vyrovnania alebo podliehajú obvyklým výzvam na doplnenie aktív, h) opcie, futures, swapy a iné deriváty týkajúce sa oprávnení na emisie, ktoré sa musia vyrovnať v hotovosti alebo sa môžu vyrovnať na základe voľby jednej zozmluvných strán, a to inak ako z dôvodu platobnej nechopnosti alebo inej udalosti majúcej za následok ukončenie zmluvy, -obchodovanie na vlastný účet vo vzťahu k finančným nástrojom: a)prevoditeľné cenné papiere, b)nástroje peňažného trhu, c)podielové listy alebo cenné papiere vydané zahraničnými subjektami kolektívneho investovania, d) opcie, futures, swapy, forwardy a iné deriváty týkajúce sa cenných papierov, mien, úrokových mier alebo výnosov, alebo iných derivátových nástrojov, finančných indexov alebo finančných mier, ktoré môžu byť vyrovnané doručením alebo v hotovosti, e) - h) ako vyššieuvedené -riadenie portofólia vo vzťahu k finančným nástrojom: a)prevoditeľné cenné papiere, b)nástroje peňažného trhu, c)podielové listy alebo cenné papiere vydané zahraničnými subjektmi kolektívneho investovania, d) opcie, futures, swapy, forwardy a iné deriváty týkajúce sa cenných papierov, mien, úrokových mier alebo výnosov, alebo iných derivátových nástrojov, finančných indexov alebo finančných mier, ktoré môžu byť vyrovnané doručením alebo v hotovosti, e) - h) ako vyššieuvedené -investičné poradenstvo vo vzťahu k finančným nástrojom: a)prevoditeľné cenné papiere, b)nástroje peňažného trhu, c)podielové listy alebo cenné papiere vydané zahraničnými subjektmi kolektívneho investovania, d) opcie, futures, swapy, forwardy a iné deriváty týkajúce sa cenných papierov, mien, úrokových mier alebo výnosov, alebo iných derivátových nástrojov, finančných indexov alebo finančných mier, ktoré môžu byť vyrovnané doručením alebo v hotovosti, e) - h) ako vyššieuvedené -upisovanie a umiestňovanie finančných nástrojov na základe pevného záväzku vo vzťahu k finančným nástrojom: a)prevoditeľné cenné papiere, b)nástroje peňažného trhu, c)podielové listy alebo cenné papiere vydané zahraničnými subjektmi kolektívneho investovania, e) - h) ako vyššieuvedené -umiestňovanie finančných nástrojov bez pevného záväzku vo vzťahu k finančným nástrojom: a)prevoditeľné cenné papiere, b)nástroje peňažného trhu, c)podielové listy alebo cenné papiere vydané zahraničnými subjektmi kolektívneho investovania, e) - h) ako vyššieuvedené -úschova a správa finančných nástrojov na účet klienta, vrátane držiteľskej správy a súvisiacich služieb, najmä správy peňažných prostriedkov a finančných zábezpek vo vzťahu k finančným nástrojom: a)prevoditeľné cenné papiere, b)nástroje peňažného trhu, c)podielové listy alebo cenné papiere vydané zahraničnými subjektmi kolektívneho investovania, -poskytovanie úverov a pôžičiek investorovi na umožnenie vykonania obchodu s jedným alebo viacerými finančnými nástrojmi, ak je poskytovateľ úveru alebo pôžičky zapojený do tohto obchodu, -poskytovanie poradenstva v oblasti štruktúry kapitálu a stratégie podnikania a poskytovanie poradenstva a služieb týkajúcich sa zlúčenia, splynutia, premeny alebo rozdelenia spoločnosti alebo kúpy podniku, -vykonávanie obchodov s devízovými hodnotami, ak sú tie spojené s poskytovaním investičných služieb, -vykonávanie investičného prieskumu a finančnej analýzy alebo inej formy všeobecného odporúčania týkajúceho sa obchodov s finančnými nástrojmi, -služby spojené s upisovaním finančných nástrojov, -prijatie a postúpenie pokynu klienta týkajúceho sa jedného alebo viacerých finančných nástrojov, vykonanie pokynu klienta na jeho účet, obchodovanie na vlastný účet, riadenie portfólia, investičné poradenstvo a upisovanie a umiestňovanie finančných nástrojov na základe pevného záväzku týkajúce sa podkladových nástrojov derivátov: aa)opcie, futures, swapy, forwardy a iné deriváty týkajúce sa komodít, ktoré sa musia vyrovnať v hotovosti alebo sa môžu vyrovnať v hotovosti na základe voľby jednej zo zmluvných strán, to neplatí, ak k takému vyrovnaniu dochádza z dôvodu platobnej neschopnosti alebo inej udalosti, ktorá má za následok ukončenie zmluvy, ab)opcie, futures, swapy a iné deriváty týkajúce sa komodít, ktoré sa môžu vyrovnať v hotovosti, ak sa obchodujú na regulovanom trhu alebo na mnohostrannom obchodnom systéme, ac) opcie, futures, swapy, forwardy a iné deriváty neuvedené v písmene ab), týkajúce sa komodít, ktoré neslúžia na podnikateľské účely, majú charakter iných derivátových finančných nástrojov a sú zúčtované alebo vyrovnávané prostredníctvom systémov zúčtovania a vyrovnania alebo podliehajú obvyklým výzvam na doplnenie aktív, ad) opcie, futures, swapy a iné deriváty týkajúce sa oprávnení na emisie, ktoré sa musia vyrovnať v hotovosti alebo sa môžu vyrovnať na základe voľby jednej zo zmluvných strán, a to inak ako z dôvodu platobnej neschopnosti alebo inej udalosti majúcej za následok ukončenie zmluvy, ak sú spojené s poskytovaním investičných služieb alebo vedľajších služieb pre tieto deriváty od 20.05.2015 do 16.03.2016
poskytovanie investičných služieb, investičných činností a vedľajších služieb a investovanie do cenných papierov na vlastný účet v rozsahu: -prijatie a postúpenie pokynu klienta týkajúceho sa jedného alebo viacerých finančných nástrojov vo vzťahu k finančným nástrojom: a)prevoditeľné cenné papiere, b)nástroje peňažného trhu, c)podielové listy alebo cenné papiere vydané zahraničnými subjektmi kolektívneho investovania, d)opcie, futures, swapy, forwardy a iné deriváty týkajúce sa cenných papierov, mien, úrokových mier alebo výnosov, alebo iných derivátových nástrojov, finančných indexov alebo finančných mier, ktoré môžu byť vyrovnané doručením alebo v hotovosti, - vykonanie pokynu klienta na jeho účet vo vzťahu k finančným nástrojom: a)prevoditeľné cenné papiere, b)nástroje peňažného trhu, c)podielové listy alebo cenné papiere vydané zahraničnými subjektami kolektívneho investovania, d) opcie, futures, swapy, forwardy a iné deriváty týkajúce sa cenných papierov, mien, úrokových mier alebo výnosov, alebo iných derivátových nástrojov, finančných indexov alebo finančných mier, ktoré môžu byť vyrovnané doručením alebo v hotovosti, -obchodovanie na vlastný účet vo vzťahu k finančným nástrojom: a)prevoditeľné cenné papiere, b)nástroje peňažného trhu, c)podielové listy alebo cenné papiere vydané zahraničnými subjektami kolektívneho investovania, d) opcie, futures, swapy, forwardy a iné deriváty týkajúce sa cenných papierov, mien, úrokových mier alebo výnosov, alebo iných derivátových nástrojov, finančných indexov alebo finančných mier, ktoré môžu byť vyrovnané doručením alebo v hotovosti, -riadenie portofólia vo vzťahu k finančným nástrojom: a)prevoditeľné cenné papiere, b)nástroje peňažného trhu, c)podielové listy alebo cenné papiere vydané zahraničnými subjektmi kolektívneho investovania, d) opcie, futures, swapy, forwardy a iné deriváty týkajúce sa cenných papierov, mien, úrokových mier alebo výnosov, alebo iných derivátových nástrojov, finančných indexov alebo finančných mier, ktoré môžu byť vyrovnané doručením alebo v hotovosti, -investičné poradenstvo vo vzťahu k finančným nástrojom: a)prevoditeľné cenné papiere, b)nástroje peňažného trhu, c)podielové listy alebo cenné papiere vydané zahraničnými subjektmi kolektívneho investovania, d) opcie, futures, swapy, forwardy a iné deriváty týkajúce sa cenných papierov, mien, úrokových mier alebo výnosov, alebo iných derivátových nástrojov, finančných indexov alebo finančných mier, ktoré môžu byť vyrovnané doručením alebo v hotovosti, -upisovanie a umiestňovanie finančných nástrojov na základe pevného záväzku vo vzťahu k finančným nástrojom: a)prevoditeľné cenné papiere, b)nástroje peňažného trhu, c)podielové listy alebo cenné papiere vydané zahraničnými subjektmi kolektívneho investovania, -umiestňovanie finančných nástrojov bez pevného záväzku vo vzťahu k finančným nástrojom: a)prevoditeľné cenné papiere, b)nástroje peňažného trhu, c)podielové listy alebo cenné papiere vydané zahraničnými subjektmi kolektívneho investovania, -úschova a správa finančných nástrojov na účet klienta, vrátane držiteľskej správy a súvisiacich služieb, najmä správy peňažných prostriedkov a finančných zábezpek vo vzťahu k finančným nástrojom: a)prevoditeľné cenné papiere, b)nástroje peňažného trhu, c)podielové listy alebo cenné papiere vydané zahraničnými subjektmi kolektívneho investovania, -poskytovanie úverov a pôžičiek investorovi na umožnenie vykonania obchodu s jedným alebo viacerými finančnými nástrojmi, ak je poskytovateľ úveru alebo pôžičky zapojený do tohto obchodu, -poskytovanie poradenstva v oblasti štruktúry kapitálu a stratégie podnikania a poskytovanie poradenstva a služieb týkajúcich sa zlúčenia, splynutia, premeny alebo rozdelenia spoločnosti alebo kúpy podniku, -vykonávanie obchodov s devízovými hodnotami, ak sú tie spojené s poskytovaním investičných služieb, -vykonávanie investičného prieskumu a finančnej analýzy alebo inej formy všeobecného odporúčania týkajúceho sa obchodov s finančnými nástrojmi, -služby spojené s upisovaním finančných nástrojov, -prijatie a postúpenie pokynu klienta týkajúceho sa jedného alebo viacerých finančných nástrojov, vykonanie pokynu klienta na jeho účet, obchodovanie na vlastný účet, riadenie portfólia, investičné poradenstvo a upisovanie a umiestňovanie finančných nástrojov na základe pevného záväzku týkajúce sa podkladových nástrojov derivátov: aa)opcie, futures, swapy, forwardy a iné deriváty týkajúce sa komodít, ktoré sa musia vyrovnať v hotovosti alebo sa môžu vyrovnať v hotovosti na základe voľby jednej zo zmluvných strán, to neplatí, ak k takému vyrovnaniu dochádza z dôvodu platobnej neschopnosti alebo inej udalosti, ktorá má za následok ukončenie zmluvy, ab)opcie, futures, swapy a iné deriváty týkajúce sa komodít, ktoré sa môžu vyrovnať v hotovosti, ak sa obchodujú na regulovanom trhu alebo na mnohostrannom obchodnom systéme, ac) opcie, futures, swapy, forwardy a iné deriváty neuvedené v písmene ab), týkajúce sa komodít, ktoré neslúžia na podnikateľské účely, majú charakter iných derivátových finančných nástrojov a sú zúčtované alebo vyrovnávané prostredníctvom systémov zúčtovania a vyrovnania alebo podliehajú obvyklým výzvam na doplnenie aktív, ad) opcie, futures, swapy a iné deriváty týkajúce sa oprávnení na emisie, ktoré sa musia vyrovnať v hotovosti alebo sa môžu vyrovnať na základe voľby jednej zo zmluvných strán, a to inak ako z dôvodu platobnej neschopnosti alebo inej udalosti majúcej za následok ukončenie zmluvy, ak sú spojené s poskytovaním investičných služieb alebo vedľajších služieb pre tieto deriváty od 21.05.2008 do 19.05.2015
vydávanie a správu platobných prostriedkov od 21.05.2008 do 10.08.2012
tuzemské prevody peňažných prostriedkov a cezhraničné prevody peňažných prostriedkov (platobný styk a zúčtovanie) od 21.05.2008 do 10.08.2012
poskytovanie investičných služieb, investičných činností a vedľajších služieb podľa zákona č. 566/2001 Z. z. o cenných papieroch a investičných službách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a investovanie do cenných papierov na vlastný účet v rozsahu: 1. prijatie a postúpenie pokynu klienta týkajúceho sa jedného alebo viacerých finančných nástrojov vo vzťahu k finančným nástrojom: a) prevoditeľné cenné papiere, b) nástroje peňažného trhu, c) podielové listy alebo cenné papiere vydané zahraničnými subjektami kolektívneho investovania, d) opcie, futures, swapy, dohody o budúcich úrokových mierach a iné deriváty týkajúce sa cenných papierov, mien, úrokových mier alebo výnosov alebo iných derivátových nástrojov, finančných indexov alebo finančných mier, ktoré môžu byť vyrovnané doručením alebo v hotovosti, 2. vykonanie pokynu klienta na jeho účet vo vzťahu k finančným nástrojom: a) prevoditeľné cenné papiere, b) nástroje peňažného trhu, c) podielové listy alebo cenné papiere vydané zahraničnými subjektami kolektívneho investovania, d) opcie, futures, swapy, dohody o budúcich úrokových mierach a iné deriváty týkajúce sa cenných papierov, mien, úrokových mier alebo výnosov iných derivátových nástrojov, finančných indexov alebo finančných mier, ktoré môžu byť vyrovnané doručením alebo v hotovosti, 3. obchodovanie na vlastný účet vo vzťahu k finančným nástrojom: a) prevoditeľné cenné papiere, b) nástroje peňažného trhu, c) podielové listy alebo cenné papiere vydané zahraničnými subjektami kolektívneho investovania, d) opcie, futures, swapy, dohody o budúcich úrokových mierach a iné deriváty týkajúce sa cenných papierov, mien, úrokových mier alebo výnosov alebo iných derivátových nástrojov, finančných indexov alebo finančných mier, ktoré môžu byť vyrovnané doručením alebo v hotovosti, 4. riadenie portfólia vo vzťahu k finančným nástrojom: a) prevoditeľné cenné papiere, b) nástroje peňažného trhu, c) podielové listy alebo cenné papiere vydané zahraničnými subjektami kolektívneho investovania, d) opcie, futures, swapy, dohody o budúcich úrokových mierach a iné deriváty týkajúce sa cenných papierov, mien, úrokových mier alebo výnosov alebo iných derivátových nástrojov, finančných indexov alebo finančných mier, ktoré môžu byť vyrovnané doručením alebo v hotovosti, 5. investičné poradenstvo vo vzťahu k finančným nástrojom: a) prevoditeľné cenné papiere, b) nástroje peňažného trhu, c) podielové listy alebo cenné papiere vydané zahraničnými subjektami kolektívneho investovania, d) opcie, futures, swapy, dohody o budúcich úrokových mierach a iné deriváty týkajúce sa cenných papierov, mien, úrokových mier alebo výnosov alebo iných derivátových nástrojov, finančných indexov alebo finančných mier, ktoré môžu byť vyrovnané doručením alebo v hotovosti, 6. upisovanie a umiestňovanie finančných nástrojov na základe pevného záväzku vo vzťahu k finančným nástrojom: a) prevoditeľné cenné papiere, b) nástroje peňažného trhu, c) podielové listy alebo cenné papiere vydané zahraničnými subjektami kolektívneho investovania, 7. umiestňovanie finančných nástrojov bez pevného záväzku vo vzťahu k finančným nástrojom: a) prevoditeľné cenné papiere, b) nástroje peňažného trhu, c) podielové listy alebo cenné papiere vydané zahraničnými subjektami kolektívneho investovania, 8. úschova a správa finančných nástrojov na účet klienta, okrem držiteľskej správy, a súvisiacich služieb, najmä správy peňažných prostriedkov a finančných zábezpek vo vzťahu k finančným nástrojom: a) prevoditeľné cenné papiere, b) nástroje peňažného trhu, c) podielové listy alebo cenné papiere vydané zahraničnými subjektami kolektívneho investovania, 9. poskytovanie úverov a pôžičiek investorovi na umožnenie vykonania obchodu s jedným alebo viacerými finančnými nástrojmi, ak je poskytovateľ úveru alebo pôžičky zapojený do tohto obchodu vo vzťahu k finančným nástrojom: a) prevoditeľné cenné papiere, b) nástroje peňažného trhu, c) podielové listy alebo cenné papiere vydané zahraničnými subjektami kolektívneho investovania, d) opcie, futures, swapy, dohody o budúcich úrokových mierach a iné deriváty týkajúce sa cenných papierov, mien, úrokových mier alebo výnosov alebo iných derivátových nástrojov, finančných indexov alebo finančných mier, ktoré môžu byť vyrovnané doručením alebo v hotovosti, 10. poskytovanie poradenstva v oblasti štruktúry kapitálu a stratégie podnikania a poskytovanie poradenstva a služieb týkajúcich sa zlúčenia, splynutia, premeny alebo rozdelenia spoločnosti alebo kúpy podniku, 11. vykonávanie obchodov s devízovými hodnotami, ak sú tie spojené s poskytovaním investičných služieb, 12. vykonávanie investičného prieskumu a finančnej analýzy alebo inej formy všeobecného odporúčania týkajúce sa obchodov s týmito finančnými nástrojmi: a) prevoditeľné cenné papiere, b) nástroje peňažného trhu, c) podielové listy alebo cenné papiere vydané zahraničnými subjektami kolektívneho investovania, d) opcie, futures, swapy, dohody o budúcich úrokových mierach a iné deriváty týkajúce sa cenných papierov, mien, úrokových mier alebo výnosov alebo iných derivátových nástrojov, finančných indexov alebo finančných mier, ktoré môžu byť vyrovnané doručením alebo v hotovosti, 13. služby, spojené s upisovaním týchto finančných nástrojov: a) prevoditeľné cenné papiere, b) nástroje peňažného trhu, c) podielové listy alebo cenné papiere vydané zahraničnými subjektami kolektívneho investovania, 14. prijatie a postúpenie pokynu klienta týkajúceho sa jedného alebo viacerých finančných nástrojov, vykonanie pokynu klienta na jeho účet, obchodovanie na vlastný účet, riadenie portfólia, investičné poradenstvo a upisovanie a umiestňovanie finančných nástrojov na základe pevného záväzku týkajúce sa podkladových nástrojov derivátov: aa) opcie, futures, swapy, dohody o budúcich úrokových mierach a iné deriváty týkajúce sa komodít, ktoré sa musia vyrovnať v hotovosti alebo sa môžu vyrovnať v hotovosti na základe voľby jednej zo zmluvných strán, to neplatí, ak k takému vyrovnaniu dochádza z dôvodu platobnej neschopnosti alebo inej udalosti, ktorá má za následok ukončenie zmluvy, ab) opcie, futures, swapy a iné deriváty týkajúce sa komodít, ktoré sa môžu vyrovnať v hotovosti, ak sa obchodujú na regulovanom trhu alebo na mnohostranom obchodnom systéme, ac) opcie, futures, swapy, forwardy a iné deriváty neuvedené v písmene ab), týkajúce sa komodít, ktoré neslúžia na podnikateľské účely, majú charakter iných derivátových finančných nástrojov a sú zúčtované alebo vyrovnávané prostredníctvom systémov zúčtovania a vyrovnania alebo podliehajú obvyklým výzvam na doplnenie aktív, ad) opcie, futures, swapy a iné deriváty, týkajúce sa oprávnení na emisie, ktoré sa musia vyrovnať v hotovosti alebo sa môžu vyrovnať na základe voľby jednej zo zmluvných strán, a to inak ako z dôvodu platobnej neschopnosti alebo inej udalosti majúcej za následok ukončenie zmluvy, ak sú spojené s poskytovaním investičných služieb alebo vedľajších služieb pre tieto deriváty od 10.01.2008 do 20.05.2008
uloženie vecí od 10.01.2008 do 20.05.2008
poskytovanie záruk, otvárenie a potvrdzovanie akreditívov od 10.01.2008 do 20.05.2008
vydávanie cenných papierov, účasť na vydávaní cenných papierov a poskytovanie súvisiacich služieb od 10.01.2008 do 20.05.2008
spracúvanie bankoviek, mincí, pamätných bankoviek a pamätných mincí od 10.01.2008 do 20.05.2008
prijímanie vkladov od 01.01.2008 do 20.05.2008
správu pohľadávok klienta na jeho účet vrátane súvisiaceho poradenstva od 01.01.2008 do 20.05.2008
tuzemské prevody peňažných prostriedkov a cezhraničné prevody peňažných prostriedkov (platobný styk a zúčtovanie) od 01.01.2008 do 20.05.2008
obchodovanie na vlastný účet 1. s finančnými nástrojmi peňažného trhu v slovenských korunách a v cudzej mene vrátane zmenárenskej činnosti, 2. s finančnými nástrojmi kapitálového trhu v slovenských korunách a v cudzej mene, 3. s mincami z drahých kovov, pamätnými bankovkami a pamätnými mincami, hárkami bankoviek a súbormi obehových mincí od 01.01.2008 do 20.05.2008
poskytovanie úverov od 01.01.2008 do 20.05.2008
vydávanie a správu platobných prostriedkov od 01.01.2008 do 20.05.2008
finančný lízing od 01.01.2008 do 20.05.2008
prenájom bezpečnostných schránok od 01.01.2008 do 20.05.2008
poskytovanie bankových informácií od 01.01.2008 do 20.05.2008
finančné sprostredkovanie od 01.01.2008 do 20.05.2008
hypotekárne obchody podľa ustanovenia § 67 ods. 1 zákona o bankách od 01.01.2008 do 20.05.2008
poskytovanie poradenských služieb v oblasti podnikania od 01.01.2008 do 20.05.2008
funkciu depozitára podľa osobitného predpisu od 01.01.2008 do 20.05.2008
poskytovanie investičných služieb, investičných činností a vedľajších služieb podľa zákona č. 566/2001 Z. z. o cenných papieroch a investičných službách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a investovanie do cenných papierov na vlastný účet v rozsahu: 1. prijatie a postúpenie pokynu klienta týkajúceho sa jedného aleboviacerých finančných nástrojov vo vzťahu k finančným nástrojom: a) prevoditeľné cenné papiere, b) nástroje peňažného trhu, c) podielové listy alebo cenné papiere vydané zahraničnými subjektami kolektývneho investovania, d) opcie, futures, swapy, dohody o budúcich úrokových mierach a iné deriváty týkajúce sa cenných papierov, mien, úrokových mier alebo výnosov alebo iných derivátových nástrojov, finančnýchindexov alebo finančných mier, ktoré môžu byť vyrovnané doručením alebo v hotovosti, 2. vykonanie pokynu klienta na jeho účet vo vzťahu k finančný nástrojom: a) prevoditeľné cenné papiere, b) nástroje peňažného trhu, c) podielové listy alebo cenné papiere vydané zahraničnýmisubjektami kolektívneho investovania, d) opcie, futures, swapy, dohody o budúcich úrokových mierach a iné deriváty týkajúce sa cenných papierov, mien, úrokových mieralebo výnosov iných derivátových nástrojov, finančnýchindexov alebo finančných mier, ktoré môžu byť vyrovnanédoručením alebo v hotovosti, 3. obchodovanie na vlastný účet vo vzťahu k finančným nástrojom: a) prevoditeľné cenné papiere, b) nástroje peňažného trhu, c) podielové listy alebocenné papiere vydané zahraničnými subjektmi kolektívneho investovania, d) opcie, futures, swapy, dohody o budúcich úrokových mierach a iné deriváty týkajúce sa cenných papierov, mien, úrokových mier alebo výnosov alebo iných derivátových nástrojov, finančných indexov alebo finančných mier, ktoré môžu byť vyrovnané doručením alebo v hotovosti, 4. riadenie portfólia vo vzťahu k finančným nástrojom: a) prevoditeľné cenné papiere, b) nástroje peňažného trhu, c) podielové listy alebocenné papiere vydané zahraničnými subjektmi kolektívneho investovania, d) opcie, futures, swapy, dohody o budúcich úrokových mierach a iné deriváty týkajúce sa cenných papierov, mien, úrokových mier alebo výnosov alebo iných derivátových nástrojov, finančných indexov alebo finančných mier, ktoré môžu byť vyrovnané doručením alebo v hotovosti, 5. investičné poradenstvo vo vzťahu k finančným nástrojom: a) prevoditeľné cenné papiere, b) nástroje peňažného trhu, c) podielové listy alebocenné papiere vydané zahraničnými subjektmi kolektívneho investovania, d) opcie, futures, swapy, dohody o budúcich úrokových mierach a iné deriváty týkajúce sa cenných papierov, mien, úrokových mier alebo výnosov alebo iných derivátových nástrojov, finančných indexov alebo finančných mier, ktoré môžu byť vyrovnané doručením alebo v hotovosti, 6. upisovanie a umiestňovanie finančných nástrojov na základe pevného zaväzku vo vzťahu k finančným nástrojom: a) prevoditeľné cenné papiere, b) nástroje peňažného trhu, c) podielové listy alebocenné papiere vydané zahraničnými subjektmi kolektívneho investovania, d) opcie, futures, swapy, dohody o budúcich úrokových mierach a iné deriváty týkajúce sa cenných papierov, mien, úrokových mier alebo výnosov alebo iných derivátových nástrojov, finančných indexov alebo finančných mier, ktoré môžu byť vyrovnané doručením alebo v hotovosti, 7. umiestňovanie finančných nástrojov bez pevného záväzku vo vzťahu k finančným nástrojom: a) prevoditeľné cenné papiere, b) nástroje peňažného trhu, c) podielové listy alebocenné papiere vydané zahraničnými subjektmi kolektívneho investovania, 8. úschova a správa finančných nástrojov na účet klienta, okrem držiteľskej správy, a súvisiacich služieb, najmä správy peňažných prostriedkov a finančných zábezpek vo vzťahu k finančným nástrojom: a) prevoditeľné cenné papiere, b) nástroje peňažného trhu, c) podielové listy alebocenné papiere vydané zahraničnými subjektmi kolektívneho investovania, 9. poskytovanie úverov a od 01.01.2008 do 09.01.2008
spracúvanie bankoviek, mincí, pamätných bankoviek a pamätných mincí od 01.01.2008 do 09.01.2008
poskytovanie záruk, otvorenie a potvrdzovanie akreditívov od 01.01.2008 do 09.01.2008
uloženie veci od 01.01.2008 do 09.01.2008
vydávanie cenných papierov, účasť na vydávanie cenných papierov a poskytovanie súvisiacich služieb od 01.01.2008 do 09.01.2008
poskytovanie investičných služieb, investičných činností a vedľajších služieb a investovanie do cenných papierov na vlastný účet v rozsahu:-prijatie a postúpenie pokynu klienta týkajúceho sa jedného alebo viacerých finančných nástrojov vo vzťahu k finančným nástrojom:a)prevoditeľné cenné papiere,b)nástroje peňažného trhu,c)podielové listy alebo cenné papiere vydané zahraničnými subjektmi kolektívneho investovania,d)opcie, futures, swapy, forwardy a iné deriváty týkajúce sa cenných papierov, mien, úrokových mier alebo výnosov, alebo iných derivátových nástrojov, finančných indexov alebo finančných mier, ktoré môžu byť vyrovnané doručením alebo v hotovosti,e) opcie, futures, swapy, forwardy a iné deriváty týkajúce sa komodít, ktoré sa musia vyrovnať v hotovosti alebo sa môžu vyrovnať v hotovosti na základe voľby jednej zo zmluvných strán; to neplatí, ak k takému vyrovnaniu dochádza z dôvodu platobnej neschopnosti alebo inej udalosti, ktorá má za následok ukončenie zmluvy,f)opcie, futures, swapy a iné deriváty týkajúce sa komodít, ktoré sa môžu vyrovnať v hotovosti, ak sa obchodujú na regulovanom trhu alebo na mnohostrannom obchodnom systéme,g)opcie, futures, swapy, forwardy a iné deriváty neuvedené v písmene f), týkajúce sa komodít, ktoré neslúžia na podnikateľské účely, majú charakter iných derivátových finančných nástrojov a sú zúčtovávané alebo vyrovnávané prostredníctvom systémov zúčtovania a vyrovnania alebo podliehajú obvyklým výzvam na doplnenie aktív,h) opcie, futures, swapy a iné deriváty týkajúce sa oprávnení na emisie, ktoré sa musia vyrovnať v hotovosti alebo sa môžu vyrovnať na základe voľby jednej zozmluvných strán, a to inak ako z dôvodu platobnej nechopnosti alebo inej udalosti majúcej za následok ukončenie zmluvy, - vykonanie pokynu klienta na jeho účet vo vzťahu k finančným nástrojom:a)prevoditeľné cenné papiere,b)nástroje peňažného trhu,c)podielové listy alebo cenné papiere vydané zahraničnými subjektami kolektívneho investovania,d) opcie, futures, swapy, forwardy a iné deriváty týkajúce sa cenných papierov, mien, úrokových mier alebo výnosov, alebo iných derivátových nástrojov, finančných indexov alebo finančných mier, ktoré môžu byť vyrovnané doručením alebo v hotovosti,e) opcie, futures, swapy, forwardy a iné deriváty týkajúce sa komodít, ktoré sa musia vyrovnať v hotovosti alebo sa môžu vyrovnať v hotovosti na základe voľby jednej zo zmluvných strán; to neplatí, ak k takému vyrovnaniu dochádza z dôvodu platobnej neschopnosti alebo inej udalosti, ktorá má za následok ukončenie zmluvy,f)opcie, futures, swapy a iné deriváty týkajúce sa komodít, ktoré sa môžu vyrovnať v hotovosti, ak sa obchodujú na regulovanom trhu alebo na mnohostrannom obchodnom systéme,g)opcie, futures, swapy, forwardy a iné deriváty neuvedené v písmene f), týkajúce sa komodít, ktoré neslúžia na podnikateľské účely, majú charakter iných derivátových finančných nástrojov a sú zúčtovávané alebo vyrovnávané prostredníctvom systémov zúčtovania a vyrovnania alebo podliehajú obvyklým výzvam na doplnenie aktív,h) opcie, futures, swapy a iné deriváty týkajúce sa oprávnení na emisie, ktoré sa musia vyrovnať v hotovosti alebo sa môžu vyrovnať na základe voľby jednej zozmluvných strán, a to inak ako z dôvodu platobnej nechopnosti alebo inej udalosti majúcej za následok ukončenie zmluvy, -obchodovanie na vlastný účet vo vzťahu k finančným nástrojom:a)prevoditeľné cenné papiere,b)nástroje peňažného trhu,c)podielové listy alebo cenné papiere vydané zahraničnými subjektami kolektívneho investovania,d) opcie, futures, swapy, forwardy a iné deriváty týkajúce sa cenných papierov, mien, úrokových mier alebo výnosov, alebo iných derivátových nástrojov, finančných indexov alebo finančných mier, ktoré môžu byť vyrovnané doručením alebo v hotovosti,e) - h) ako vyššieuvedené-riadenie portofólia vo vzťahu k finančným nástrojom:a)prevoditeľné cenné papiere,b)nástroje peňažného trhu,c)podielové listy alebo cenné papiere vydané zahraničnými subjektmi kolektívneho investovania,d) opcie, futures, swapy, forwardy a iné deriváty týkajúce sa cenných papierov, mien, úrokových mier alebo výnosov, alebo iných derivátových nástrojov, finančných indexov alebo finančných mier, ktoré môžu byť vyrovnané doručením alebo v hotovosti,e) - h) ako vyššieuvedené-investičné poradenstvo vo vzťahu k finančným nástrojom:a)prevoditeľné cenné papiere,b)nástroje peňažného trhu,c)podielové listy alebo cenné papiere vydané zahraničnými subjektmi kolektívneho investovania,d) opcie, futures, swapy, forwardy a iné deriváty týkajúce sa cenných papierov, mien, úrokových mier alebo výnosov, alebo iných derivátových nástrojov, finančných indexov alebo finančných mier, ktoré môžu byť vyrovnané doručením alebo v hotovosti,e) - h) ako vyššieuvedené-upisovanie a umiestňovanie finančných nástrojov na základe pevného záväzku vo vzťahu k finančným nástrojom:a)prevoditeľné cenné papiere,b)nástroje peňažného trhu,c)podielové listy alebo cenné papiere vydané zahraničnými subjektmi kolektívneho investovania,d), e) - h) ako vyššieuvedené -umiestňovanie finančných nástrojov bez pevného záväzku vo vzťahu k finančným nástrojom: a)prevoditeľné cenné papiere,b)nástroje peňažného trhu,c)podielové listy alebo cenné papiere vydané zahraničnými subjektmi kolektívneho investovania,d), e) - h) ako vyššieuvedené-úschova a správa finančných nástrojov na účet klienta, vrátane držiteľskej správy a súvisiacich služieb, najmä správy peňažných prostriedkov a finančných zábezpek vo vzťahu k finančným nástrojom:a)prevoditeľné cenné papiere,b)nástroje peňažného trhu,c)podielové listy alebo cenné papiere vydané zahraničnými subjektmi kolektívneho investovania,-poskytovanie úverov a pôžičiek investorovi na umožnenie vykonania obchodu s jedným alebo viacerými finančnými nástrojmi, ak je poskytovateľ úveru alebo pôžičky zapojený do tohto obchodu,-poskytovanie poradenstva v oblasti štruktúry kapitálu a stratégie podnikania a poskytovanie poradenstva a služieb týkajúcich sa zlúčenia, splynutia, premeny alebo rozdelenia spoločnosti alebo kúpy podniku,-vykonávanie obchodov s devízovými hodnotami, ak sú tie spojené s poskytovaním investičných služieb,-vykonávanie investičného prieskumu a finančnej analýzy alebo inej formy všeobecného odporúčania týkajúceho sa obchodov s finančnými nástrojmi,-služby spojené s upisovaním finančných nástrojov,-prijatie a postúpenie pokynu klienta týkajúceho sa jedného alebo viacerých finančných nástrojov, vykonanie pokynu klienta na jeho účet, obchodovanie na vlastný účet, riadenie portfólia, investičné poradenstvo a upisovanie a umiestňovanie finančných nástrojov na základe pevného záväzku týkajúce sa podkladových nástrojov derivátov:aa)opcie, futures, swapy, forwardy a iné deriváty týkajúce sa komodít, ktoré sa musia vyrovnať v hotovosti alebo sa môžu vyrovnať v hotovosti na základe voľby jednej zo zmluvných strán, to neplatí, ak k takému vyrovnaniu dochádza z dôvodu platobnej neschopnosti alebo inej udalosti, ktorá má za následok ukončenie zmluvy,ab)opcie, futures, swapy a iné deriváty týkajúce sa komodít, ktoré sa môžu vyrovnať v hotovosti, ak sa obchodujú na regulovanom trhu alebo na mnohostrannom obchodnom systéme,ac) opcie, futures, swapy, forwardy a iné deriváty neuvedené v písmene ab), týkajúce sa komodít, ktoré neslúžia na podnikateľské účely, majú charakter iných derivátových finančných nástrojov a sú zúčtované alebo vyrovnávané prostredníctvom systémov zúčtovania a vyrovnania alebo podliehajú obvyklým výzvam na doplnenie aktív,ad) opcie, futures, swapy a iné deriváty týkajúce sa oprávnení na emisie, ktoré sa musia vyrovnať v hotovosti alebo sa môžu vyrovnať na základe voľby jednej zo zmluvných strán, a to inak ako z dôvodu platobnej neschopnosti alebo inej udalosti majúcej za následok ukončenie zmluvy,ak sú spojené s poskytovaním investičných služieb alebo vedľajších služieb pre tieto deriváty
obchodovanie na vlastný účeta) s finančnými nástrojmi peňažného trhu v slovenských korunách a v cudzej mene vrátane zmenárenskej činnosti,b) s finančnými nástrojmi kapitálového trhu v slovenských korunách a v cudzej mene ,c) s mincami z drahých kovov, pamätnými bankovkami a pamätnými mincami, hárkami bankoviek a súbormi obehových mincí

Evidovaný v iných subjektoch podľa Obchodného, živnostenského alebo iného registra     

Jediný akcionár a.s. od 17.05.2022 ČSOB Leasing, a.s., Žižkova 11, Bratislava - mestská časť Staré Mesto
Zakladateľ od 15.06.2012 Asociácia faktoringových spoločností, Prievozská 4, Bratislava - mestská časť Ružinov
Zakladateľ od 06.12.2010 ČSOB nadácia, Žižkova 7802/11, Bratislava - mestská časť Staré Mesto
Spoločník od 10.05.2022 Monilogi s.r.o., Mlynské nivy 1, Bratislava - mestská časť Ružinov
Spoločník od 27.07.2022 ČSOB Advisory, s.r.o., Žižkova 11, Bratislava
Spoločník od 22.02.2022 ČSOB Real, s. r. o., Žižkova 11, Bratislava
Jediný akcionár a.s. od 01.02.2022 do 30.11.2023 ČSOB stavebná sporiteľňa, a.s., Žižkova 11, Bratislava
Spoločník od 28.11.2018 do 26.07.2022 ČSOB Advisory, s.r.o., Žižkova 11, Bratislava
Jediný akcionár a.s. od 12.09.2019 do 16.05.2022 ČSOB Leasing, a.s., Žižkova 11, Bratislava - mestská časť Staré Mesto
Spoločník od 01.04.2014 do 21.02.2022 ČSOB Real, s. r. o., Žižkova 11, Bratislava
Jediný akcionár a.s. od 01.02.2008 do 31.01.2022 ČSOB stavebná sporiteľňa, a.s., Žižkova 11, Bratislava
Jediný akcionár a.s. od 02.02.2008 do 11.09.2019 ČSOB Leasing, a.s., Žižkova 11, Bratislava - mestská časť Staré Mesto
Jediný akcionár a.s. od 29.01.2008 do 30.06.2016 ČSOB Factoring a.s., Námestie SNP 29, Bratislava
Jediný akcionár a.s. od 21.02.2008 do 05.06.2013 ČSOB Asset Management, a.s., Medená 22, Bratislava
Spoločník od 03.10.2009 do 01.08.2012 ISTROFINANCE, s.r.o. v likvidácii, Laurinská 1, Bratislava
Jediný akcionár a.s. od 19.02.2008 do 27.06.2011 KOOPERATIVA, d.s.s., a.s., Štefanovičova 4, Bratislava - mestská časť Staré Mesto
Spoločník od 01.03.2008 do 31.12.2009 Business Center, s.r.o., Námestie SNP 29, Bratislava
Spoločník od 28.10.2009 do 31.12.2009 ISTRORENT, s.r.o., Laurinská 1, Bratislava
Spoločník od 17.10.2009 do 31.12.2009 ISTRO - RECOVERY, s.r.o., Medená 22, Bratislava
Jediný akcionár a.s. od 28.03.2008 do 30.11.2009 ČSOB distribution, a.s., Kolárska 6, Bratislava
PravniNastupcovia ČSOB stavebná sporiteľňa, a.s., Žižkova 11, Bratislava
PravniNastupcovia OTP Banka Slovensko, a.s., Štúrova 5, Bratislava
Záložný veriteľ ZDR Industrial Bytča s. r. o., Boženy Němcovej 7160/13, Bratislava - mestská časť Staré Mesto
Záložný veriteľ RUDANA s.r.o., Mládežnícka 108, Považská Bystrica
Záložný veriteľ od 29.09.2017 RUDANA s.r.o., Mládežnícka 108, Považská Bystrica
Záložný veriteľ od 14.04.2011 RUDANA s.r.o., Mládežnícka 108, Považská Bystrica
Záložný veriteľ REALMARKT s.r.o., Mládežnícka 108, Považská Bystrica
Záložný veriteľ od 29.09.2017 REALMARKT s.r.o., Mládežnícka 108, Považská Bystrica
Záložný veriteľ od 14.04.2011 REALMARKT s.r.o., Mládežnícka 108, Považská Bystrica
Záložný veriteľ od 29.09.2017 KM - EN, s.r.o., Mládežnícka 108, Považská Bystrica
Záložný veriteľ od 29.09.2017 KM - EN, s.r.o., Mládežnícka 108, Považská Bystrica
Záložný veriteľ od 14.04.2011 KM - EN, s.r.o., Mládežnícka 108, Považská Bystrica
Záložný veriteľ KM - EN, s.r.o., Mládežnícka 108, Považská Bystrica
Záložný veriteľ od 15.04.2011 KM - EN, s.r.o., Mládežnícka 108, Považská Bystrica
Záložný veriteľ Danubia Gate s.r.o., Hviezdoslavovo námestie 13, Bratislava - mestská časť Staré Mesto
Záložný veriteľ Logistics Park Senec s. r. o., Laurinská 18, Bratislava - mestská časť Staré Mesto
Záložný veriteľ GREEN2ENERGY, s. r. o., Zafírová 6, Chorvátsky Grob
Záložný veriteľ od 03.06.2022 BHM Dunajská Streda s. r. o., Miletičova 21, Bratislava - mestská časť Ružinov
Záložný veriteľ od 31.03.2021 BHM Dunajská Streda s. r. o., Miletičova 21, Bratislava - mestská časť Ružinov
Záložný veriteľ od 14.03.2023 BHM Dunajská Streda s. r. o., Miletičova 21, Bratislava - mestská časť Ružinov
Záložný veriteľ BHM Dunajská Streda s. r. o., Miletičova 21, Bratislava - mestská časť Ružinov
Záložný veriteľ od 06.10.2021 BHM Dunajská Streda s. r. o., Miletičova 21, Bratislava - mestská časť Ružinov
Záložný veriteľ Smart City Office I s. r. o., Digital Park II, Einsteinova 25, Bratislava - mestská časť Petržalka
Záložný veriteľ VanCity s.r.o., Za kasárňou 16, Bratislava - mestská časť Nové Mesto
Záložný veriteľ od 08.04.2025 VanCity s.r.o., Za kasárňou 16, Bratislava - mestská časť Nové Mesto
Záložný veriteľ od 29.03.2022 SocUtilitas s.r.o., Žižkova 15, Bratislava - mestská časť Staré Mesto
Záložný veriteľ SocUtilitas s.r.o., Žižkova 15, Bratislava - mestská časť Staré Mesto
Záložný veriteľ Smart City Office II s. r. o., Digital Park II, Einsteinova 25, Bratislava - mestská časť Petržalka
Záložný veriteľ od 20.11.2024 Smart City Office II s. r. o., Digital Park II, Einsteinova 25, Bratislava - mestská časť Petržalka
Záložný veriteľ Smart City Office V s. r. o., Digital Park II, Einsteinova 25, Bratislava - mestská časť Petržalka
Záložný veriteľ od 15.06.2023 Smart City Office V s. r. o., Digital Park II, Einsteinova 25, Bratislava - mestská časť Petržalka
Záložný veriteľ Smart City Office VII s. r. o., Digital Park II, Einsteinova 25, Bratislava - mestská časť Petržalka
Záložný veriteľ Smart City Office IV s. r. o., Digital Park II, Einsteinova 25, Bratislava - mestská časť Petržalka
Záložný veriteľ Viridis Property s.r.o., Digital Park II, Einsteinova 25, Bratislava - mestská časť Petržalka
Záložný veriteľ FERTILAGRI TRADING SK s.r.o., Krajná 86, Bratislava
Záložný veriteľ BHM Trenčín s.r.o., Laurinská 18, Bratislava - mestská časť Staré Mesto
Záložný veriteľ TechPlasty, s.r.o., Kysucká 7/A, Žilina
Záložný veriteľ BASIX spol. s r.o., Mládežnícka 108, Považská Bystrica
Záložný veriteľ od 11.10.2010 BASIX spol. s r.o., Mládežnícka 108, Považská Bystrica
Záložný veriteľ od 29.09.2017 BASIX spol. s r.o., Mládežnícka 108, Považská Bystrica
Záložný veriteľ VEDOS Real Estate, s. r. o., Petrovany - Vysielač 588, Petrovany
Záložný veriteľ od 17.02.2023 FV BREZNO 5 s.r.o., Lazovná 53, Banská Bystrica
Záložný veriteľ FV BREZNO 5 s.r.o., Lazovná 53, Banská Bystrica
Záložný veriteľ od 30.01.2025 FV BREZNO 5 s.r.o., Lazovná 53, Banská Bystrica
Záložný veriteľ od 30.01.2025 FV BREZNO 4 s.r.o., Lazovná 53, Banská Bystrica
Záložný veriteľ FV BREZNO 4 s.r.o., Lazovná 53, Banská Bystrica
Záložný veriteľ FV BREZNO 4 s.r.o., Lazovná 53, Banská Bystrica
Záložný veriteľ od 17.02.2023 FV BREZNO 4 s.r.o., Lazovná 53, Banská Bystrica
Záložný veriteľ od 17.02.2023 FV BREZNO 3 s.r.o., Lazovná 53, Banská Bystrica
Záložný veriteľ FV BREZNO 3 s.r.o., Lazovná 53, Banská Bystrica
Záložný veriteľ od 30.01.2025 FV BREZNO 3 s.r.o., Lazovná 53, Banská Bystrica
Záložný veriteľ FV BREZNO 2 s.r.o., Lazovná 53, Banská Bystrica
Záložný veriteľ od 17.02.2023 FV BREZNO 2 s.r.o., Lazovná 53, Banská Bystrica
Záložný veriteľ od 30.01.2025 FV BREZNO 2 s.r.o., Lazovná 53, Banská Bystrica
Záložný veriteľ FV BREZNO 1 s.r.o., Lazovná 53, Banská Bystrica
Záložný veriteľ od 30.01.2025 FV BREZNO 1 s.r.o., Lazovná 53, Banská Bystrica
Záložný veriteľ od 17.02.2023 FV BREZNO 1 s.r.o., Lazovná 53, Banská Bystrica
Záložný veriteľ VanCity RPD4 s.r.o., Rožňavská 24, Bratislava - mestská časť Ružinov
Záložný veriteľ Lota s.r.o., Rybníky , Kláštor pod Znievom
Záložný veriteľ BENCROS s. r. o., Nábrežie Ľ. Štúra 1173/25, Bošany
Záložný veriteľ od 16.12.2024 FV power plant 5 s.r.o., Lazovná 53, Banská Bystrica
Záložný veriteľ FV power plant 5 s.r.o., Lazovná 53, Banská Bystrica
Záložný veriteľ od 12.12.2024 FV power plant 5 s.r.o., Lazovná 53, Banská Bystrica
Záložný veriteľ FV power plant 4 s.r.o., Lazovná 53, Banská Bystrica
Záložný veriteľ FV power plant 4 s.r.o., Lazovná 53, Banská Bystrica
Záložný veriteľ od 12.12.2024 FV power plant 4 s.r.o., Lazovná 53, Banská Bystrica
Záložný veriteľ Zoznam, s.r.o., Svätoplukova II. 18892/2 A, Bratislava - mestská časť Ružinov
Záložný veriteľ Cukrová I, s. r. o., Šafárikovo nám. 77/4, Bratislava - mestská časť Staré Mesto
Záložný veriteľ VanCity s.r.o., Za kasárňou 16, Bratislava - mestská časť Nové Mesto
Záložný veriteľ TechPlasty SPV s. r. o., Kysucká 7/A, Žilina
Záložný veriteľ RV Centrum s. r. o., Hroznová 2318, Trenčín
Záložný veriteľ od 21.06.2021 RV Centrum s. r. o., Hroznová 2318, Trenčín
Záložný veriteľ od 07.05.2020 REZIDENCIA VINOHRADY s. r. o., Hroznová 2318, Trenčín
Záložný veriteľ REZIDENCIA VINOHRADY s. r. o., Hroznová 2318, Trenčín
Záložný veriteľ od 16.06.2023 PD INOVEC s. r. o., Hroznová 2318, Trenčín
Záložný veriteľ PD INOVEC s. r. o., Hroznová 2318, Trenčín
Záložný veriteľ RV 1, s. r. o., Hroznová 2318, Trenčín
Záložný veriteľ SKY PARK SQUARE, s. r. o., Bottova 1, Bratislava - mestská časť Staré Mesto
Záložný veriteľ DUEL - PRESS, s.r.o., Bajkalská 19/B, Bratislava
Záložný veriteľ od 05.02.2024 DUEL - PRESS, s.r.o., Bajkalská 19/B, Bratislava
Záložný veriteľ Nesto C, s.r.o., Legionárska 10, Bratislava - mestská časť Staré Mesto
Záložný veriteľ Pri Kalvárii II, s.r.o., Šafárikovo námestie 77/4, Bratislava - mestská časť Staré Mesto
Záložný veriteľ od 13.02.2024 Euro MAX Prešov, s.r.o., Kapitulská 5, Trnava
Záložný veriteľ Euro MAX Prešov, s.r.o., Kapitulská 5, Trnava
Záložný veriteľ Stovateam s. r. o., Seberíniho 1, Bratislava - mestská časť Ružinov
Záložný veriteľ A R B Trade s.r.o., Seberíniho 1, Bratislava - mestská časť Ružinov
Záložný veriteľ ZETASOLAR s. r. o., Seberíniho 1, Bratislava - mestská časť Ružinov
Záložný veriteľ obnoviteľné zdroje, spol. s r.o., Seberíniho 1, Bratislava - mestská časť Ružinov
Záložný veriteľ Satmont s. r. o., Seberíniho 1, Bratislava - mestská časť Ružinov
Záložný veriteľ KALSTEN s.r.o., Žižkova 7801/15, Bratislava - mestská časť Staré Mesto
Záložný veriteľ Radvaň s.r.o., 12, Nová Bošáca
Záložný veriteľ Alto RE SPV 11, s. r. o., Bottova 1, Bratislava - mestská časť Staré Mesto
Záložný veriteľ AMV INVEST s.r.o., Dostojevského 2, Nové Zámky
Záložný veriteľ od 05.02.2024 Focus Media s. r. o., Bajkalská 19/B, Bratislava - mestská časť Ružinov
Záložný veriteľ Focus Media s. r. o., Bajkalská 19/B, Bratislava - mestská časť Ružinov
Záložný veriteľ KLF-Distribúcia, s.r.o., Kukučínova 2346, Kysucké Nové Mesto
Záložný veriteľ Solar SK 1 s.r.o., Tomášikova 19, Bratislava - mestská časť Ružinov
Záložný veriteľ TECHAGRA RV Žihárec, s.r.o., 287, Žihárec
Záložný veriteľ HIGA, s.r.o., Bratislavská 121, Trenčín
Záložný veriteľ BVH, spol. s r.o., stavbárov 21, Prievidza
Záložný veriteľ Pri Kalvárii I, s.r.o., Šafárikovo nám. 4, Bratislava - mestská časť Staré Mesto
Záložný veriteľ Solar SK 1 s.r.o., Laurinská 18, Bratislava - mestská časť Staré Mesto
Záložný veriteľ od 24.08.2017 ALBERTË, s.r.o., Sídl. Jas 933/2, Galanta
Záložný veriteľ ALBERTË, s.r.o., Sídl. Jas 933/2, Galanta
Záložný veriteľ od 15.06.2023 Smart City Office I s. r. o., Digital Park II, Einsteinova 25, Bratislava - mestská časť Petržalka
Záložný veriteľ Twin City VIII s. r. o., Bottova 1, Bratislava - mestská časť Staré Mesto
Záložný veriteľ Bory Home II s.r.o., Digital Park II, Einsteinova 25, Bratislava - mestská časť Petržalka
Záložný veriteľ od 15.06.2023 Smart City Office II s. r. o., Digital Park II, Einsteinova 25, Bratislava - mestská časť Petržalka
Záložný veriteľ Smart City Office II s. r. o., Digital Park II, Einsteinova 25, Bratislava - mestská časť Petržalka
Záložný veriteľ Smart City Parking s. r. o., Bottova 1, Bratislava - mestská časť Staré Mesto
Záložný veriteľ Smart City Office IX s. r. o., Bottova 1, Bratislava - mestská časť Staré Mesto
Záložný veriteľ CF INVEST - Liptovský Mikuláš, s.r.o., Vajanského nábrežie 5, Bratislava - mestská časť Staré Mesto
Záložný veriteľ Regionálna vodárenská spoločnosť Vlára - Váh, s.r.o. skratka názvu : RVSVV, s.r.o., J. Palu 2/3, Nemšová
Záložný veriteľ MADWIRE, s. r. o., Svätoplukova II. 18892/2 A, Bratislava - mestská časť Ružinov
Záložný veriteľ Bavint, s.r.o., Digital Park II, Einsteinova 25, Bratislava
Záložný veriteľ GAMASOLAR s. r. o., Plzenská 2, Prešov
Záložný veriteľ od 14.03.2023 LOG Center R7 s.r.o., Miletičova 21, Bratislava - mestská časť Ružinov
Záložný veriteľ od 31.03.2021 LOG Center R7 s.r.o., Miletičova 21, Bratislava - mestská časť Ružinov
Záložný veriteľ LOG Center R7 s.r.o., Miletičova 21, Bratislava - mestská časť Ružinov
Záložný veriteľ od 06.10.2021 LOG Center R7 s.r.o., Miletičova 21, Bratislava - mestská časť Ružinov
Záložný veriteľ od 03.06.2022 LOG Center R7 s.r.o., Miletičova 21, Bratislava - mestská časť Ružinov
Záložný veriteľ Agro Nature s. r. o., Na Riviére 3079/7A, Bratislava - mestská časť Karlova Ves
Záložný veriteľ Agro Nature s. r. o., Na Riviére 3079/7A, Bratislava - mestská časť Karlova Ves
Záložný veriteľ FV BREZNO 2 s.r.o., Lazovná 53, Banská Bystrica
Záložný veriteľ od 17.02.2023 FV BREZNO 2 s.r.o., Lazovná 53, Banská Bystrica
Záložný veriteľ od 17.02.2023 FV BREZNO 4 s.r.o., Lazovná 53, Banská Bystrica
Záložný veriteľ FV BREZNO 4 s.r.o., Lazovná 53, Banská Bystrica
Záložný veriteľ od 17.02.2023 FV BREZNO 4 s.r.o., Lazovná 53, Banská Bystrica
Záložný veriteľ Radvaň s.r.o., 12, Nová Bošáca
Záložný veriteľ od 08.06.2022 FV power plant 2 s.r.o., Zlatá 15, Košice - mestská časť Juh
Záložný veriteľ FV power plant 2 s.r.o., Zlatá 15, Košice - mestská časť Juh
Záložný veriteľ JLN Invest, s. r. o., Laurinská 18, Bratislava - mestská časť Staré Mesto
Záložný veriteľ Gratta s.r.o., Petrovany - Vysielač 487, Petrovany
Záložný veriteľ Rádio Vlna, s.r.o., Leškova 5, Bratislava - mestská časť Staré Mesto
Záložný veriteľ SUN4ENERGY BB, s. r. o., Koceľova 17, Bratislava - mestská časť Ružinov
Záložný veriteľ ASSIN s.r.o., Trieda KVP 1, Košice - mestská časť Sídlisko KVP
Záložný veriteľ KM - EN, s.r.o., Pod Velingom 257, Tvrdošín
Záložný veriteľ od 29.09.2017 KM - EN, s.r.o., Pod Velingom 257, Tvrdošín
Záložný veriteľ KM - EN, s.r.o., Pod Velingom 257, Tvrdošín
Záložný veriteľ FV power plant 2 s.r.o., Matuškova 48, Vlkanová
Záložný veriteľ VESPE s. r. o., Zlatá 15, Košice - mestská časť Juh
Záložný veriteľ Zoznam, s.r.o., Viedenská cesta 3-7, Bratislava
Záložný veriteľ MAFIS Energy, s.r.o., Gen. M. R. Štefánika 7263/6, Trenčín
Záložný veriteľ MADWIRE, s. r. o., Šoltésovej 14, Bratislava
Záložný veriteľ G - solution s. r. o., Šulekova 2, Bratislava
Záložný veriteľ Gratta s.r.o., Včelárska 7, Prešov
Záložný veriteľ PIVOT + QARI, spol. s r.o., Priemyselná 493/4, Sokolovce
Záložný veriteľ ZETASOLAR s. r. o., Karadžičova 2, Bratislava - mestská časť Staré Mesto
Záložný veriteľ A R B Trade s.r.o., Karadžičova 2, Bratislava - mestská časť Staré Mesto
Záložný veriteľ obnoviteľné zdroje, spol. s r.o., Karadžičova 2, Bratislava - mestská časť Staré Mesto
Záložný veriteľ Stovateam s. r. o., Karadžičova 2, Bratislava - mestská časť Staré Mesto
Záložný veriteľ Satmont s. r. o., Karadžičova 2, Bratislava - mestská časť Staré Mesto
Záložný veriteľ FV BREZNO 4 s.r.o., Lazovná 53, Banská Bystrica
Záložný veriteľ FV BREZNO 1 s.r.o., Lazovná 53, Banská Bystrica
Záložný veriteľ VSH BY, s. r. o., Stará Ivanská cesta 1/386, Bratislava - mestská časť Ružinov
Záložný veriteľ HAUSBERG, s. r. o., Šoltésovej 14, Bratislava - mestská časť Staré Mesto
Akcionár ČSOB Leasing, a.s., Žižkova 11, Bratislava - mestská časť Staré Mesto
Akcionár ČSOB stavebná sporiteľňa, a.s., Žižkova 11, Bratislava
Akcionár ČSOB Leasing, a.s., Žižkova 11, Bratislava - mestská časť Staré Mesto
Spoločník ČSOB Real, s. r. o., Žižkova 11, Bratislava
Spoločník ČSOB Advisory, s.r.o., Žižkova 11, Bratislava
Spoločník Monilogi s.r.o., Mlynské nivy 1, Bratislava - mestská časť Ružinov
Spoločník Monilogi s.r.o., Mlynské nivy 1, Bratislava - mestská časť Ružinov
Spoločník ČSOB Real, s. r. o., Žižkova 11, Bratislava
Spoločník ČSOB Advisory, s.r.o., Žižkova 11, Bratislava




O Finančnom registri

Prehľadávané zdroje dát

Kontakt

Reklama a podpora

Cookies